Paroles et traduction INSTASAMKA feat. MONEYKEN - Папочка с мамой
Папочка с мамой
Dad and Mom
Папочка
с
мамой,
мы
снова
разносим
Dad
and
Mom,
we're
making
noise
again
Папочка
с
мамой,
мы
снова
на
блоке
Dad
and
Mom,
we're
on
the
block
again
Папочка
с
мамой,
мы
вечно
в
потоке
Dad
and
Mom,
we're
always
in
the
flow
Папочка
с
мамой,
с
победой
в
итоге
Dad
and
Mom,
with
victory
as
the
outcome
Папочка
с
мамой,
мы
снова
разносим
Dad
and
Mom,
we're
making
noise
again
Папочка
с
мамой,
мы
снова
на
блоке
Dad
and
Mom,
we're
on
the
block
again
Папочка
с
мамой,
мы
вечно
в
потоке
Dad
and
Mom,
we're
always
in
the
flow
Папочка
с
мамой,
с
победой
в
итоге
Dad
and
Mom,
with
victory
as
the
outcome
Я
папа
из
ада,
мой
флоу
Пакистан
I'm
a
dad
from
hell,
my
flow
is
Pakistan
Я
греческий
Бог,
мое
имя
Тристан
I'm
a
Greek
God,
my
name
is
Tristan
Присталалище
в
суках,
мой
босс
был
мудак
A
sanctuary
in
bitches,
my
boss
was
an
asshole
Не
так
он
все
сделал,
он
горе
магнат
He
didn't
do
everything
right,
he
was
a
sad
mogul
Олень
ты
тупой,
да,
я
как
Витя
АК
You're
an
idiot,
like
Vitya
AK
Да,
я
храню
под
подушкой
Биг
Маки
Yeah,
I
keep
Big
Macs
under
my
pillow
Что
на
лице
у
малышки
букаки
What's
on
the
kid's
face
bukkake
Спускаю
на
фейс
ей
все
эти
донаты
I'm
dumping
all
these
donations
on
her
face
Голодный
как
волк,
не
танцую
c
walk
Hungry
like
a
wolf,
I
don't
dance
with
a
walk
Преподам
ей
урок,
я
закрою
замок
I'll
teach
her
a
lesson,
I'll
lock
the
lock
Замочил
эту
суку
как
будто
курок
Drenched
this
bitch
like
a
trigger
Курим
так
высоко
и
не
знаем
итог
We're
smoking
so
high
and
don't
know
the
outcome
Пирамиды
Мавроди,
квадрат
на
подходе
Mavrodi's
pyramids,
the
square
is
approaching
Забуду
как
сон
эту
суку
в
походе
I'll
forget
this
bitch
in
the
campaign
like
a
dream
Подходим
так
тихо,
как
будто
пираньи
We
approach
so
quietly,
like
piranhas
Спиральным
движением,
прям
на
татами
In
a
spiral
motion,
straight
on
the
tatami
Лаешь,
не
лаешь
- ты
все
равно
псина
Barking,
not
barking
- you're
a
dog
anyway
Грязный,
меж
ножек
мирами-мистина
Dirty,
between
the
legs
mira-mistina
Похуй,
кто
рядом,
задавим
скотина
It
doesn't
matter
who's
around,
we'll
crush
the
beast
Собью
тебя
с
ножек,
ты
как
оленина
I'll
knock
you
off
your
feet,
you're
like
venison
Да,
не
подарок,
я
русская
Cardi
Yes,
not
a
gift,
I'm
Russian
Cardi
Не
сравнивай
нас,
это
формула
картинг
Don't
compare
us,
this
is
a
karting
formula
Все
платиной
картой
не
платит
мой
батя
My
dad
doesn't
pay
all
platinum
cards
Все
байтят
и
байтят,
он
будто
бы
папа
Everyone
buys
and
buys,
he's
like
a
dad
Забуду
подругу,
как
страшную
суку
I'll
forget
my
girlfriend
like
a
terrible
bitch
Нагну
ее
жутко,
отжарю
в
простуду
I'll
bend
her
terribly,
I'll
piss
her
off
in
the
cold
Простим
все
грехи,
она
будто
иуда
We'll
forgive
all
sins,
she's
like
a
Judas
Нарежет
опять
там
два
лишних
круга
She'll
cut
two
extra
circles
there
again
Мама
и
папа,
мы
Бони
и
Клайд
Mom
and
Dad,
we're
Bonnie
and
Clyde
Папа
на
маме
и
мама
мне
даст
Dad
on
Mom
and
Mom
will
let
me
Мама
на
папе,
у
нас
все
all
right
Mom
on
Dad,
we're
all
all
right
Мы
делаем
мясо
и
мясо
all
night
We
make
meat
and
meat
all
night
Папочка
с
мамой,
мы
снова
разносим
Dad
and
Mom,
we're
making
noise
again
Папочка
с
мамой,
мы
снова
на
блоке
Dad
and
Mom,
we're
on
the
block
again
Папочка
с
мамой,
мы
вечно
в
потоке
Dad
and
Mom,
we're
always
in
the
flow
Папочка
с
мамой,
с
победой
в
итоге
Dad
and
Mom,
with
victory
as
the
outcome
Папочка
с
мамой,
мы
снова
разносим
Dad
and
Mom,
we're
making
noise
again
Папочка
с
мамой,
мы
снова
на
блоке
Dad
and
Mom,
we're
on
the
block
again
Папочка
с
мамой,
мы
вечно
в
потоке
Dad
and
Mom,
we're
always
in
the
flow
Папочка
с
мамой,
с
победой
в
итоге
Dad
and
Mom,
with
victory
as
the
outcome
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eropkin Oleg, Farafonov Denis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.