Instinct - ความจริงที่เจ็บปวด - traduction des paroles en allemand




ความจริงที่เจ็บปวด
Die schmerzhafte Wahrheit
ก็รู้ว่ารักกันแค่ไหนแต่รักที่มีเพียงหัวใจคงไม่พอ
Ich weiß, wie sehr wir uns lieben, aber Liebe, die nur im Herzen ist, reicht nicht aus.
ยิ่งฉันทำให้เธอต้องเฝ้ารอก็ยิ่งท้อใจ
Je mehr ich dich warten lasse, desto mehr verzweifle ich.
เส้นทางของเรานั้นมันยังไกลเหมือนเคย
Unser Weg ist noch weit, wie immer.
ที่ทำได้ก็เพียงแค่ฝันที่ดูไม่มีวันจะเป็นจริงได้เลย
Ich kann nur träumen, von Träumen, die niemals wahr werden können.
มีแต่ความทุกข์ทนวกวนเช่นเคย
Es gibt nur Leid, das immer wiederkehrt.
สุดท้ายก็ลงเอยกันที่น้ำตา
Am Ende enden wir mit Tränen.
ตื่นขึ้นมาได้แล้วนะเรา
Wach auf, wir müssen aufwachen.
จะมัวแต่คอยเฝ้าฝันไปถึงไหน
Wie lange willst du noch träumen?
ตื่นขึ้นมาได้แล้วหัวใจ
Wach auf, mein Herz.
และเดินออกไปเผชิญความเป็นจริง
Und stell dich der Realität.
ที่เจ็บปวดและแสนเศร้า ว่าเราไม่ได้คู่กันเลย
Der schmerzhaften und traurigen Wahrheit, dass wir nicht füreinander bestimmt sind.
ไม่อยากให้มันเป็นแบบนี้
Ich will nicht, dass es so ist.
ขอโทษนะคนดีแต่ไม่มีหนทางใด
Es tut mir leid, meine Liebe, aber es gibt keinen anderen Weg.
ได้แต่ยื้อยุดกันทุกวันเรื่อยไป
Wir halten uns nur Tag für Tag fest.
แล้วเราก็เสียใจอย่างที่แล้วมา
Und dann sind wir traurig, wie immer.
ตื่นขึ้นมาได้แล้วนะเรา
Wach auf, wir müssen aufwachen.
จะมัวแต่คอยเฝ้าฝันไปถึงไหน
Wie lange willst du noch träumen?
ตื่นขึ้นมาได้แล้วหัวใจ
Wach auf, mein Herz.
และเดินออกไปเผชิญความเป็นจริง
Und stell dich der Realität.
ที่เจ็บปวดและแสนเศร้า ว่าเราไม่ได้คู่กัน
Der schmerzhaften und traurigen Wahrheit, dass wir nicht zusammenpassen.
ไม่ใช่เธอ ไม่ใช่ฉัน เปิดใจแล้วยอมรับมัน
Nicht du, nicht ich. Öffne dein Herz und akzeptiere es.
สักวันก็คงผ่านพ้นไป
Eines Tages wird es vorübergehen.
ก็รู้ว่ารักกันแค่ไหน
Ich weiß, wie sehr wir uns lieben.
แต่รักที่มีเพียงหัวใจคงไม่พอ
Aber Liebe, die nur im Herzen ist, reicht wohl nicht aus.
ตื่นขึ้นมาได้แล้วนะเรา
Wach auf, wir müssen aufwachen.
จะมัวแต่คอยเฝ้าฝันไปถึงไหน
Wie lange willst du noch träumen?
ตื่นขึ้นมาได้แล้วหัวใจ
Wach auf, mein Herz.
และเดินออกไปเผชิญความเป็นจริง
Und stell dich der Realität.
ที่เจ็บปวดและแสนเศร้า ว่าเราไม่ได้คู่กัน
Der schmerzhaften und traurigen Wahrheit, dass wir nicht zusammenpassen.
ไม่ใช่เธอ ไม่ใช่ฉัน เปิดใจแล้วยอมรับมัน
Nicht du, nicht ich. Öffne dein Herz und akzeptiere es.
สักวันก็คงผ่านพ้นไป
Eines Tages wird es vorübergehen.





Writer(s): Preeyawit Niljullaka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.