Paroles et traduction Instituto Mexicano del Sonido - El Micrófono (Nickodemus Remix)
El Micrófono (Nickodemus Remix)
Микрофон (ремикс Nickodemus)
El
microfono
se
ha
vuelto
un
arma
de
moda
Микрофон
стал
модным
оружием,
Yo
prefiero
utilizarlo
para
hablar
en
las
rolas
Я
предпочитаю
использовать
его,
чтобы
говорить
в
песнях.
Aunque
luego
mi
discurso
sea
bien
limitado
Хотя
мой
словарный
запас
может
быть
ограничен,
Y
mis
rimas
sean
baratas
como
que
hablo
cortado
И
мои
рифмы
дёшевы,
как
будто
я
говорю
отрывисто.
Za
za
za
zapatito
blanco
zapatito
azul
За-за-за,
белый
ботиночек,
синий
ботиночек,
Dime
cuántas
rimas
tienes
tú
Скажи
мне,
сколько
рифм
у
тебя?
Cuántos
pandilleros
has
matado
para
que
te
persiga
el
estado
Сколько
бандитов
ты
убил,
чтобы
тебя
преследовало
государство?
Que
todos
los
hechos
tienen
un
efecto
Ведь
все
поступки
имеют
последствия.
Ofendes
a
un
machín
que
es
poderoso
Ты
оскорбил
важного
мачо,
Asi
que
para
tu
microfono
y
vete
a
tu
casa
Так
что
выключи
свой
микрофон
и
иди
домой.
Ponte
a
ver
los
Simpons
hasta
la
madrugada
Смотри
«Симпсонов»
до
рассвета,
Oyete
unos
discos
de
Café
Tacuba
Послушай
пару
дисков
Café
Tacuba,
Pídete
una
pizza
pa'
dormir
con
agrura
Закажи
пиццу,
чтобы
спать
с
изжогой.
El
microfono
se
ha
vuelto
un
arma
de
moda
Микрофон
стал
модным
оружием,
El
microfono
se
ha
vuelto
un
arma
de
moda
Микрофон
стал
модным
оружием,
El
microfono
se
ha
vuelto
un
arma
de
moda
Микрофон
стал
модным
оружием,
El
microfono
se
ha
vuelto
un
arma
de
moda
Микрофон
стал
модным
оружием,
El
tiempo
sigue
igual
Время
идёт
всё
так
же,
El
tiempo
sigue
igual
Время
идёт
всё
так
же,
Si
aún
te
quedan
ganas
con
ocho
temporadas
Если
у
тебя
ещё
остались
силы
после
восьми
сезонов,
Ponte
tus
tennis
y
saca
a
bailar
Надень
кроссовки
и
пригласи
потанцевать
A
dos
señoritas
que
tengan
bigotito
Двух
девушек
с
усиками,
Pa'
que
a
una
la
puedas
besar
Чтобы
одну
из
них
можно
было
поцеловать.
Si
en
la
calle
te
encuentras
a
los
que
insultaste
Если
на
улице
встретишь
тех,
кого
оскорбил,
Dí
que
fue
otro
y
que
le
pegaste
Скажи,
что
это
был
другой,
и
что
ты
его
побил.
Solo
lo
solo
Один
на
один.
Claudio
Yagarto
Selena
da
igual
Клаудио
Ягарто,
Селена,
всё
равно.
Que
todos
los
hechos
tienen
un
efecto
Ведь
все
поступки
имеют
последствия.
Ofendes
a
un
machin
que
es
poderoso
Ты
оскорбил
важного
мачо,
Asi
que
para
tu
microfono
y
vete
a
tu
casa
Так
что
выключи
свой
микрофон
и
иди
домой.
Ponte
a
ver
los
Simpons
hasta
la
madrugada
Смотри
«Симпсонов»
до
рассвета,
Oyete
unos
discos
de
Café
Tacuba
Послушай
пару
дисков
Café
Tacuba,
Pídete
una
pizza
pa'
dormir
con
agrura
Закажи
пиццу,
чтобы
спать
с
изжогой.
El
microfono
se
ha
vuelto
un
arma
de
moda
Микрофон
стал
модным
оружием,
El
microfono
se
ha
vuelto
un
arma
de
moda
Микрофон
стал
модным
оружием,
El
microfono
se
ha
vuelto
un
arma
de
moda
Микрофон
стал
модным
оружием,
El
microfono
se
ha
vuelto
un
arma
de
moda
Микрофон
стал
модным
оружием,
El
tiempo
sigue
igual
Время
идёт
всё
так
же,
El
tiempo
sigue
igual
Время
идёт
всё
так
же,
El
tiemo
sigue
igual
Время
идёт
всё
так
же,
El
tiempo
sigue
igual
Время
идёт
всё
так
же,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Holger Beier, Camilo Lara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.