Paroles et traduction Instituto Mexicano del Sonido - Sinfonía Agridulce
Sinfonía Agridulce
Bitter Sweet Symphony
Porque
es
una
sinfonía
agridulce
esta
vida
Because
this
life
is
a
bittersweet
symphony
Tratar
de
conocer
el
final
Trying
to
foresee
the
final
Eres
un
esclavo
del
varo
y
luego
te
piras
You
become
a
slave
to
money
and
you
disappear
Te
llevare
por
el
único
camino
que
no
has
andado
I'll
take
you
down
the
only
path
you've
never
taken
Conoces
al
lugar
donde
te
lleva
Do
you
know
where
it
leads?
Y
donde
las
venas
se
encuentran
And
where
your
veins
meet?
No
cambies,
no
puedo
cambiar,
yo
puedo
cambiar
Don't
change,
I
can't
change,
I
can
change
Yo
puedo,
yo
puedo,
yo
puedo
cambiar
I
can,
I
can,
I
can
change
Porque
estoy
aquí
en
mi
mole
Because
I'm
stuck
in
my
rut
Aquí
en
mi
mero
mole
Here
in
my
rut
De
un
día
pa
otro
no
puedo
cambiar
mi
mole
I
can't
change
my
rut
overnight
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
No
puedo,
no
puedo
I
can't,
I
can't
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
No
puedo,
no
puedo
I
can't,
I
can't
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
No
puedo,
no
puedo
I
can't,
I
can't
Porque
es
una
sinfonía
agridulce
esta
vida
Because
this
life
is
a
bittersweet
symphony
Porque
es
una
sinfonía
agridulce
esta
vida
Because
this
life
is
a
bittersweet
symphony
Te
llevare
por
un
camino
en
el
que
nunca,
nunca
has
andado
I'll
take
you
down
a
path
you've
never
walked
before
Te
llevare
por
el
único
camino
que
no
has
andado
I'll
take
you
down
the
only
path
you've
never
taken
No,
no
cambies,
no
puedes
cambiar
No,
don't
change,
you
can't
change
Yo
puedo
cambiar,
yo
puedo
cambiar
I
can
change,
I
can
change
Yo
puedo
cambiar
I
can
change
No,
no
cambies,
no
puedes
cambiar
No,
don't
change,
you
can't
change
Yo
puedo
cambiar,
cambiar
I
can
change,
change
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mick Jagger, Keith Richards, Richard Ashcroft
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.