Instrumental - Careless Whisper - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Instrumental - Careless Whisper




Careless Whisper
Неосторожный шёпот
I feel so unsure
Я чувствую неуверенность,
As I take your hand
Когда беру тебя за руку
And lead you to the dance floor
И веду на танцпол.
As the music dies
Музыка стихает,
Something in your eyes
Что-то в твоих глазах
Calls to mind a silver screen
Напоминает мне о киноэкране
And all its sad goodbyes
И всех этих грустных прощаниях.
I'm never gonna dance again
Я больше никогда не буду танцевать,
Guilty feet have got no rhythm
Виновные ноги не знают ритма.
Though it's easy to pretend
И хотя легко притворяться,
I know you're not a fool
Я знаю, ты не дура.
I should've known better than to cheat a friend
Мне следовало бы знать, что нельзя обманывать друга
And waste a chance that I've been given
И упускать шанс, который мне дали.
So I'm never gonna dance again
Поэтому я больше никогда не буду танцевать,
The way I danced with you
Так, как танцевал с тобой.
Time can never mend
Время не сможет залечить
The careless whispers of a good friend
Неосторожные шёпоты близкого друга,
To the heart and mind
Обращённые к сердцу и разуму.
Ignorance is kind
Неведение благо,
There's no comfort in the truth
В правде нет утешения,
Pain is all you'll find
Ты найдёшь лишь боль.
Tonight the music seems so loud
Сегодня музыка кажется такой громкой,
I wish that we could lose this crowd
Жаль, что мы не можем скрыться от этой толпы.
Maybe it's better this way
Может, так и лучше,
We'd hurt each other with the things we want to say
Мы бы сделали друг другу больнее словами, которые хотим сказать.
We could have been so good together
Мы могли бы быть такими счастливыми вместе,
We could have lived this dance forever
Мы могли бы танцевать этот танец вечно.
But now who's gonna dance with me
Но теперь, кто будет танцевать со мной?
Please stay
Прошу, останься.
Now that you've gone
Теперь, когда ты ушла.
Now that you've gone
Теперь, когда ты ушла.
Now that you've gone
Теперь, когда ты ушла.
Was what I did so wrong
Неужели я виноват настолько,
So wrong that you had to leave me alone?
Что ты была вынуждена оставить меня одного?





Writer(s): George Michael, Andrew Ridgeley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.