Paroles et traduction Instrumental - Chattanooga Choo Choo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chattanooga Choo Choo
Чаттануга Чу-чу
Pardon
me
boy
is
that
the
chattanooga
Прости,
парень,
это
Чаттануга?
Track
twenty
nine
boy
you
can
give
me
Путь
двадцать
девять,
парень,
ты
можешь
меня
Can
you
afford
to
broad
the
chattanooga
Можешь
позволить
себе
сесть
на
Чаттанугу
Choo
choo
i
got
my
fare
i
got
and
just
a
trifle
to
spare
Чу-чу,
у
меня
есть
деньги
на
билет,
и
даже
немного
осталось
You
leave
the
pennsylvania
station
Ты
покидаешь
станцию
Пенсильвании
Bout
a
quarter
to
four
Без
четверти
четыре
Read
a
magazine
and
then
you
are
in
Читаешь
журнал,
и
вот
ты
уже
в
Dinner
in
the
dinner
nothing
could
be
finer
Ужин
на
ужин,
что
может
быть
прекраснее
Than
to
have
your
ham
and
eggs
in
carolina
Чем
съесть
ветчину
с
яйцами
в
Каролине
When
you
hear
the
whistle
blowing
Когда
ты
слышишь
свисток
Eight
to
the
bar
then
you
know
that
Восемь
в
баре,
тогда
ты
знаешь,
что
Tennessee
is
not
very
far
Теннесси
уже
не
так
далеко
Shovel
all
your
coal
in
gotta
keep
a
rollin
Бросай
уголь,
надо
катиться
Whoo
whoo
chattanooga
Ууу
ууу
Чаттануга
There
you
are
Вот
ты
и
приехал
4 bar
break
4 такта
перерыв
There
gonna
be
a
certain
party
at
the
station
На
станции
будет
вечеринка
Satin
and
lace
i
used
to
call
funny
face
Атлас
и
кружева,
я
звал
ее
Забавное
личико
She
is
gonna
cry
until
i
tell
her
that
Она
будет
плакать,
пока
я
не
скажу
ей,
что
I
will
never
roam
Я
никогда
не
буду
бродить
So
chattanooga
Так
что,
Чаттануга
Choo
choo
me
home
Чу-чу
домой
You
leave
the
Ты
покидаешь
Pennseylvania
station
Станцию
Пенсильвании
Bout
a
quarter
Без
четверти
Read
a
magazine
Читаешь
журнал
And
then
you
are
in
И
вот
ты
уже
в
Dinner
in
the
dinner
Ужин
на
ужин
Could
be
finer
than
to
have
Не
может
быть
прекраснее,
чем
Your
ham
and
eggs
Твоя
ветчина
с
яйцами
When
you
hear
the
whistle
blowing
Когда
ты
слышишь
свисток
Eight
to
the
bar
then
you
know
that
Восемь
в
баре,
тогда
ты
знаешь,
что
Tennesse
is
not
very
far
Теннесси
уже
не
так
далеко
Shovel
all
your
coal
in
Бросай
уголь
Gotta
keep
a
rollin
Надо
катиться
Chattanooga
there
you
are
Чаттануга,
вот
ты
и
приехал
4 bar
break
4 такта
перерыв
There
is
gonna
be
Там
будет
A
certain
party
Одна
вечеринка
At
the
station
На
станции
Satin
and
lace
Атлас
и
кружева
Funny
face
Забавное
личико
She
is
gonna
cry
Она
будет
плакать
Untill
i
tell
her
that
Пока
я
не
скажу
ей,
что
I
will
never
roam
Я
никогда
не
буду
бродить
So
chattanooga
Так
что,
Чаттануга
Choo
choo
won't
you
Чу-чу,
не
хочешь
ли
ты
Choo
choo
me
home
Чу-чу
меня
домой
So
chattanooga
Так
что,
Чаттануга
Choo
choo
me
home
Чу-чу
меня
домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Instrumental, Harry Warren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.