Paroles et traduction Intan Sarafina feat. Dot and Marlin - Kembali
Ku
singkap
tirai
kenangan
Я
разорву
цепи
воспоминаний
Dalam
jiwa
kepasrahan
В
духе
капитуляции
Senandung
rindu
seolah
berlagu
Я
скучаю
по
ощущению,
что
меня
балуют
Kembali
mengusik
hati
nan
lara
Вернемся
к
сердцу
Лары
Cinta
yang
makin
terpendam
Любовь,
которая
становится
все
сильнее
Dalam
meniti
usia
В
эпоху
улыбки
Kini
kembali
berputik
di
hati
kita
Теперь
это
вернулось
в
наши
сердца
Yang
kian
di
tinggalkan
jauh
oleh
masa
Тот,
кого
время
оставило
позади
Mungkinkah
terulang?
Может
ли
это
повториться?
Dalam
kesamaran
В
двусмысленности
Kita
pernah
mencari
sebuah
erti
Мы
искали
какой-то
смысл
Pengorbanan
suci
dan
sering
itulah
Священная
жертва,
и
часто
это
Kita
terpedaya
Мы
обмануты
Kerna
jalanan
hidup
kita
berbeza
Наш
образ
жизни
отличается
Penuh
onak
ranjau
yang
sering
menduga
Полные
чертополоха
шахты,
которые
часто
вызывают
подозрение
Bagaikan
mimpi-mimpi
di
kesiangan
hari
Как
сон
в
середине
дня
Terlantar
jauh
di
persada
cinta
Затерянный
в
глубинах
любви
Cuba
bersama
terpaksa
jua
berpisah
Пытаюсь
заставить
их
разойтись
Ku
ingin
engkau
kembali
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулся
Namun
masih
ku
tak
pasti
Но
я
все
еще
не
уверен
Mendewasakan
diri
dari
mengulangi
Защитите
себя
от
повторения
Kesilapan
semalam
biarkan
berlalu
Вчерашние
ошибки
уходят
в
прошлое
Dalam
kesamaran
В
двусмысленности
Kita
pernah
mencari
sebuah
erti
Мы
искали
какой-то
смысл
Pergorbanan
suci
dan
sering
itulah
Святой
Дух,
и
это
часто
Kita
terpedaya
Мы
обмануты
Kerna
jalanan
hidup
kita
berbeza
Наш
образ
жизни
отличается
Penuh
onak
ranjau
yang
sering
menduga
Полные
чертополоха
шахты,
которые
часто
вызывают
подозрение
Bagaikan
mimpi-mimpi
di
kesiangan
hari
Как
сон
в
середине
дня
Terlantar
jauh
di
persada
cinta
Затерянный
в
глубинах
любви
Cuba
bersama
terpaksa
jua
berpisah
Пытаюсь
заставить
их
разойтись
Ku
ingin
engkau
kembali
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулся
Namun
masih
ku
tak
pasti
Но
я
все
еще
не
уверен
Mendewasakan
diri
dari
mengulangi
Защитите
себя
от
повторения
Kesilapan
semalam
biarkan
berlalu
Вчерашние
ошибки,
забудь
об
этом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adnan Abu Hassan, Norimah Muhammad
Album
Kembali
date de sortie
17-02-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.