Inteam feat. Munif Hijjaz - Nur Kasih (feat. Munif Hijjaz) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Inteam feat. Munif Hijjaz - Nur Kasih (feat. Munif Hijjaz)




Nur Kasih (feat. Munif Hijjaz)
Свет Любви (feat. Муниф Хиджаз)
Bagaikan permata di celahan kaca
Словно алмаз в осколке стекла,
Kedipnya sukar untuk dibezakan
Его блеск трудно различить.
Kepada-Mu Tuhan ku pasrAah harapan
Тебе, Господь, вверяю надежды,
Moga tak tersalah pilihan
Дабы не ошибиться в выборе.
Nur Kasih Mu mendamai di kalbu
Свет Любви Твоей умиротворяет сердце,
Jernih setulus tadahan doaku
Чистый, как искренняя моя молитва.
Rahmati daku dan permintaanku
Смилуйся надо мной и моей просьбой,
Untuk bertemu di dalam restu
Дабы встретиться под Твоим благословением.
Kurniakan daku serikandi
Даруй мне возлюбленную,
Penyejuk di mata penawar di hati
Усладу для глаз, бальзам для души.
Di dunia dialah penyeri
В этом мире она мое украшение,
Di syurga menanti... dia bidadari
В раю ждет меня... она моя гурия.
Kekasih sejati teman yang berbudi
Возлюбленная истинная, подруга добродетельная,
Kasihnya bukan ketepaksaan
Любовь ее не по принуждению,
Bukan jua kerana keduniaan
И не из-за мирского блага.
Mekar hidup disiram Nur Kasih
Жизнь расцветает, орошаемая Светом Любви.
Ya Allah...
О Аллах...
Kurniakanlah kami
Даруй нам
Isteri dan zuriat yang soleh
Жену и праведное потомство,
Sebagai penyejuk mata
Что будут усладой для глаз.
Kurniakan daku serikandi
Даруй мне возлюбленную,
Penyejuk di mata penawar di hati
Усладу для глаз, бальзам для души.
Di dunia dialah penyeri
В этом мире она мое украшение,
Di syuga menanti... dia bidadari
В раю ждет меня... она моя гурия.
Kekasih sejati teman yang berbudi
Возлюбленная истинная, подруга добродетельная,
Kasihnya bukan keterpaksaan
Любовь ее не по принуждению,
Bukan jua kerana dunia
И не из-за мирского блага.
Mekar hidup ini disirami Nur Kasih
Жизнь моя расцветает, орошаемая Светом Любви.
Di tangan-Mu Tuhan ku sandar impian
В Твоих руках, Господь, мои мечты,
Penentu jodoh pertemuan
Ты решаешь судьбу и встречи.
Seandai dirinya tercipta untukku
Если она создана для меня,
Relaku menjadi miliknya...
Я готов стать ее избранником...





Writer(s): Ito Lara, Putra Aiman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.