In Team - Ayah Dan Ibu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction In Team - Ayah Dan Ibu




Ayah Dan Ibu
Отец и мать
Wahai ayah dan ibu
О, отец и мать мои,
Dengarlah rintihan anakmu
Услышьте мольбы дитя своего,
Pimpinlah diriku ini
Ведите меня по пути,
Di jalan penuh berduri
Полному терний и тревог.
Berilah ilmu mengenal Tuhan
Дайте мне знание о Боге,
Pencipta diri ini
Создателе всего сущего,
Selamatkan dari tipuan dunia
Спасите от обмана мира бренного,
Menuju alam yang abadi
Направьте к миру вечному.
Ilmu akhirat wajib dipelajari
Знания о загробной жизни необходимо постигать,
Bekalan untuk bertemu Illahi
Чтобы предстать перед Всевышним,
Ilmu duniawi boleh di cari
Знания мирские можно искать,
Panduan hidup untuk berbakti
Как руководство к жизни праведной.
Ayah dan ibu ini impianku
Отец и мать, моя мечта,
Ingin menjadi anak yang sholeh
Стать достойным, праведным дитятей,
Menolong ayah membantu ibu
Помогать отцу, поддерживать мать,
Terus berbakti di negeri abadi
И в мире вечном вам служить.
Oh Tuhan beri kekuatan iman
О, Боже, дай силы веры,
Pada kedua ayah ibuku
Моим отцу и матери,
Kau ampunkan segala kelemahan
Прости им все слабости и прегрешенья,
Sentiasa dalam bimbingan-Mu
И направляй их по пути спасения.
Setiap detik setiap saat
Каждое мгновение, каждый миг,
Berada dalam ridho-Mu
Быть в согласии с Тобой,
Jalan yang lurus ditunjukki
Путь праведный укажи,
Tuhan jadi sahabat sejati
Боже, будь другом настоящим.
Ilmu akhirat wajib dipelajari
Знания о загробной жизни необходимо постигать,
Bekalan untuk bertemu Illahi
Чтобы предстать перед Всевышним,
Ilmu duniawi boleh di cari
Знания мирские можно искать,
Panduan hidup untuk berbakti
Как руководство к жизни праведной.
Ayah dan ibu ini impianku
Отец и мать, моя мечта,
Ingin menjadi anak yang sholeh
Стать достойным, праведным дитятей,
Menolong ayah membantu ibu
Помогать отцу, поддерживать мать,
Terus berbakti di negeri abadi
И в мире вечном вам служить.
Terus berbakti di negeri abadi
И в мире вечном вам служить,
Terus berbakti di negeri abadi
И в мире вечном вам служить.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.