Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kasihku Abadi
Meine ewige Liebe
Kamar
hatiku,
sekian
lama
Mein
Herz
war
so
lange
Suram
dan
sepi,
kekosongan
Dunkel
und
leer,
voller
Leere
Aku
mencari
insan
sejati
Ich
suchte
die
wahre
Seele
Untuk
menemani
hidupku
Um
mein
Leben
zu
begleiten
Adam
dan
Hawa
diciptakanNya
Adam
und
Eva
schuf
Er
Disemai
rasa
kasih
sayang
Mit
Liebe
und
Zuneigung
gesät
Agar
bersemi
ketenangan
Damit
Frieden
sprießen
möge
Dan
kedamaian
di
hati
Und
Ruhe
im
Herzen
sei
Ku
harap
hanya
keikhlasan
Ich
hoffe
nur
auf
Aufrichtigkeit
Dan
ku
rindukan
keramahan
Und
sehne
mich
nach
Herzlichkeit
Aku
inginkan
kemesraan
Ich
will
Zärtlichkeit
spüren
Berkekalan
berpanjangan
Dauerhaft
und
endlos
Mengasihimu,
dikasihi
Dich
lieben,
geliebt
zu
werden
Menyayangimu,
disayangi
Dich
umsorgen,
umsorgt
zu
sein
Merindui
dan
dirindui
Dich
vermissen,
vermisst
zu
werden
Saling
mengerti
di
hati
Gegenseitiges
Verständnis
im
Herzen
Biar
hilang
kabus
di
wajahku
Lass
den
Nebel
auf
meinem
Gesicht
verschwinden
Biar
tenang
resah
di
dadaku
Lass
die
Unruhe
in
meiner
Brust
zur
Ruhe
kommen
Terimalah
serta
kabulkan
harapan
ini
Nimm
an
und
erfülle
diese
Hoffnung
Ku
melafazkan
kata
penuh
makna
Ich
spreche
Worte
voller
Bedeutung
Bersaksi
Tuhan
yang
Maha
Pemurah
Bezeuge
den
Barmherzigen
Gott
Hidup
mati
jodoh
pertemuan
Leben,
Tod
und
Schicksalsbegegnung
Ditentu
Allah
yang
Esa
Bestimmt
vom
einen
Allah
Perkenankan
hasrat
di
hatiku
Erfülle
den
Wunsch
in
meinem
Herzen
Moga
impian
kan
dirahmati
Möge
der
Traum
gesegnet
sein
Dipertemukan
serikandi
Triff
die
wahre
Gefährtin
Susah
dan
senang
sama
harungi
Gemeinsam
durch
Freude
und
Leid
Demi
cinta
yang
hakiki
Für
die
wahre
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Munif Ahmad, Lukhman Abd Kadir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.