Intenso - Recoge Tus Maletas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Intenso - Recoge Tus Maletas




Recoge Tus Maletas
Pack Your Bags
Recoje tus maletas, date la media vuelta
Pack your bags, turn around
Vete por esa puerta y jura no volver
Leave through that door and swear you won't return
Acepta tu regaño me hiciste mucho daño
Accept your reprimand, you did me a lot of harm
me mandaste al diablo al haberme sido infiel
You sent me to the devil for being unfaithful to me
No quiero que regreses, te lo advertí mil veces
I don't want you back, I warned you a thousand times
Que pagarías con creces tu falso proceder
That you would pay dearly for your false behavior
Lo digo con franqueza no pierdas la cabeza
I say it frankly, don't lose your mind
Y si tienes vergüenza procura no volver
And if you have any shame, try not to come back
Vete lejos muy lejos donde no vuelva a verte
Go far, far away where I won't see you again
Y ojalá y que sufras lo que por ti sufrí
And hopefully you will suffer what I suffered for you
Ojalá que tu orgullo se parta en mil pedazos
Hopefully your pride will be broken into a thousand pieces
Y que entre tu agonía te acuerdes más de
And in your agony, you will remember me more
Voy a pedirle al cielo que te tenga clemencia
I will ask heaven to have mercy on you
Incada de rodillas vas a pedir perdón
On your knees you will beg for forgiveness
Ya una vez que pagues lo que hiciste conmigo
Once you pay for what you did to me
Entonces buena suerte y que te bendiga Dios
Then good luck and may God bless you
No quiero que regreses, te lo advertí mil veces
I don't want you back, I warned you a thousand times
Que pagarías con creces tu falso proceder
That you would pay dearly for your false behavior
Lo digo con franqueza no pierdas la cabeza
I say it frankly, don't lose your mind
Y si tienes vergüenza procura no volver
And if you have any shame, try not to come back
Vete lejos muy lejos donde no vuelva a verte
Go far, far away where I won't see you again
Y ojalá y que sufras lo que por ti sufrí
And hopefully you will suffer what I suffered for you
Ojalá que tu orgullo se parta en mil pedazos
Hopefully your pride will be broken into a thousand pieces
Y que entre tu agonía te acuerdes más de
And in your agony, you will remember me more
Voy a pedirle al cielo que te tenga clemencia
I will ask heaven to have mercy on you
Incada de rodillas vas a pedir perdón
On your knees you will beg for forgiveness
Ya una vez que pagues lo que hiciste conmigo
Once you pay for what you did to me
Entonces buena suerte y que te bendiga Dios
Then good luck and may God bless you





Writer(s): Edgar Garo Zamora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.