Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy a Robarte
Ich werde dich entführen
El
día
en
que
me
dejaste
An
dem
Tag,
als
du
mich
verlassen
hast,
Yo
no
pude
preguntarte
si
te
obligaron
konnte
ich
dich
nicht
fragen,
ob
man
dich
gezwungen
hat,
Que
te
olvidaras
de
mi
amor
meine
Liebe
zu
vergessen.
Te
fuiste
sin
avisarme
Du
bist
gegangen,
ohne
mir
Bescheid
zu
sagen,
Yo
nunca
logré
encontrarte
pero
hace
poco
ich
konnte
dich
nie
finden,
aber
vor
kurzem
Me
platicaron
de
ti
hat
man
mir
von
dir
erzählt.
Me
dicen
que
me
has
llorado
Man
sagt
mir,
dass
du
um
mich
geweint
hast,
Que
tus
padres
te
alejaron
dass
deine
Eltern
dich
fortgebracht
haben
Y
no
dejaron
que
me
mandaras
decir
und
dir
nicht
erlaubt
haben,
mir
zu
sagen,
Lo
mucho
que
me
has
amado
wie
sehr
du
mich
geliebt
hast,
Las
noches
que
has
intentado
salir
huyendo
die
Nächte,
in
denen
du
versucht
hast
zu
fliehen,
Para
venir
junto
a
mí
um
zu
mir
zu
kommen.
Por
eso
hoy
Deshalb
setze
ich
heute
Pongo
en
juego
la
ilusión
die
Hoffnung
aufs
Spiel,
De
llevarte
frente
a
Dios
por
las
buenas
dich
vor
Gott
zu
bringen,
im
Guten,
Si
hoy
me
niegan
tu
amor
wenn
man
mir
heute
deine
Liebe
verweigert,
Yo
hallaré
la
manera
werde
ich
einen
Weg
finden,
De
robarte
y
no
dejar
jamás
que
nadie
te
separe
de
mí
dich
zu
entführen
und
niemals
zuzulassen,
dass
dich
jemand
von
mir
trennt,
De
cambiar
éste
cruel
destino
que
yo
no
quiero
dieses
grausame
Schicksal
zu
ändern,
das
ich
nicht
will
Y
que
no
es
pa'
mi
und
das
nicht
für
mich
ist.
Abrazarte
y
llevarte
muy
lejos
yo
quiero
Dich
zu
umarmen
und
dich
weit
weg
zu
bringen,
das
will
ich,
Es
mi
plan
corazón
das
ist
mein
Plan,
mein
Schatz,
Si
hoy
me
niegan
tu
amor
wenn
man
mir
heute
deine
Liebe
verweigert.
Voy
a
robarte
y
no
voy
a
dejar
Ich
werde
dich
entführen
und
nicht
zulassen,
Que
nadie
te
separe
de
mi
dass
dich
jemand
von
mir
trennt,
Aunque
me
maten
auch
wenn
sie
mich
töten,
No
hay
quien
cambie
lo
que
siento
por
ti
es
gibt
niemanden,
der
ändern
kann,
was
ich
für
dich
empfinde.
Porque
tú
eres
mi
sol
Denn
du
bist
meine
Sonne,
Mi
más
grande
delirio
mein
größter
Wahn,
Tú
mi
eterna
obsesión
du
meine
ewige
Obsession,
Si
hoy
te
vienes
conmigo
wenn
du
heute
mit
mir
kommst.
Por
eso
hoy
Deshalb
setze
ich
heute
Pongo
en
juego
la
ilusión
die
Hoffnung
aufs
Spiel,
De
llevarte
frente
a
Dios
por
las
buenas
dich
vor
Gott
zu
bringen,
im
Guten,
Si
hoy
me
niegan
tu
amor
wenn
man
mir
heute
deine
Liebe
verweigert,
Yo
hallaré
la
manera
werde
ich
einen
Weg
finden,
De
robarte
y
no
dejar
jamás
que
nadie
te
separe
de
mí
dich
zu
entführen
und
niemals
zuzulassen,
dass
dich
jemand
von
mir
trennt,
De
cambiar
éste
cruel
destino
que
yo
no
quiero
dieses
grausame
Schicksal
zu
ändern,
das
ich
nicht
will
Y
que
no
es
pa'
mi
und
das
nicht
für
mich
ist.
Abrazarte
y
llevarte
muy
lejos
yo
quiero
Dich
zu
umarmen
und
dich
weit
weg
zu
bringen,
das
will
ich,
Es
mi
plan
corazón
das
ist
mein
Plan,
mein
Schatz,
Si
hoy
me
niegan
tu
amor
wenn
man
mir
heute
deine
Liebe
verweigert.
Voy
a
robarte
y
no
voy
a
dejar
Ich
werde
dich
entführen
und
nicht
zulassen,
Que
nadie
te
separe
de
mi
dass
dich
jemand
von
mir
trennt,
Aunque
me
maten
auch
wenn
sie
mich
töten,
No
hay
quien
cambie
lo
que
siento
por
ti
es
gibt
niemanden,
der
ändern
kann,
was
ich
für
dich
empfinde.
Porque
tú
eres
mi
sol
Denn
du
bist
meine
Sonne,
Mi
más
grande
delirio
mein
größter
Wahn,
Tú
mi
eterna
obsesión
du
meine
ewige
Obsession,
Si
hoy
te
vienes
conmigo
wenn
du
heute
mit
mir
kommst.
Doy
mi
alma
a
cambio
por
tu
amor
Ich
gebe
meine
Seele
im
Tausch
für
deine
Liebe.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Eloy Mercado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.