Paroles et traduction Interlunium - Walkin' the World (Instrumental)
Walkin' the World (Instrumental)
Гуляю по миру (Инструментальная)
Hay,
my
name
is
Dam-Bi
Привет,
меня
зовут
Дам-Би
Got
a
dog
named
Pom-Bi
У
меня
есть
собака
по
кличке
Пом-Би
Ya'll
got
nothin'
on
me
Вам
до
меня
далеко
Gonna
make
ya
all
see
Все
вы
увидите
At
night,
alone
with
no
place
for
my
dreams
to
hide
Ночью,
одна,
и
моим
мечтам
негде
спрятаться
In
bed,
I
take
a
breath
and
close
my
eyes
В
постели,
я
делаю
вдох
и
закрываю
глаза
And
suddenly
a
spotlight's
shining
down
on
me
И
вдруг
луч
прожектора
освещает
меня
Lights
up,
I'm
on
the
runway
and
it's
time
to
slay
Свет!
Я
на
подиуме,
и
пора
блистать
I'm
finally
gonna
take
the
music
off
the
page
Наконец-то
я
воплощу
свою
музыку
в
жизнь
DJ,
turn
it
up
Диджей,
сделай
погромче
'Cause
I'm
on
stage
Ведь
я
на
сцене
Tonight
is
when
I
come
alive
Сегодня
вечером
я
оживаю
So,
hurry
up
and
get
your
glamorous
on
Так
что,
поторопись
и
покажи
свой
гламур
Let's
fly,
kick
it
into
overdrive
Давай
взлетим,
перейдем
на
высшую
скорость
Keep
on
workin'
it
'til
we
break
the
dawn
Продолжай
работать,
пока
не
наступит
рассвет
So,
stop
with
the
talk,
and
show
'em
how
to
walk
Так
что,
хватит
болтать,
покажи
им,
как
ходить
So,
stop
with
the
talk,
and
show
'em
how
to
walk
Так
что,
хватит
болтать,
покажи
им,
как
ходить
Someday,
when
I'm
the
cover
girl
Когда-нибудь,
когда
я
буду
девушкой
с
обложки
I'll
be
walkin'
the
world
Я
буду
гулять
по
миру
I'll
be
walkin'
the
world
Я
буду
гулять
по
миру
Dam-bi
runnin'
the
game
Дам-Би
правит
игрой
Fashion,
talent,
and
fame
Мода,
талант
и
слава
Killin'
it,
ain't
no
shame
Убиваю
наповал,
и
мне
не
стыдно
Put
respect
on
my
name
Уважайте
мое
имя
My
fans
are
at
an
exhibition
of
my
art
Мои
поклонники
на
выставке
моего
искусства
They
say
I
paint
the
canvas
with
my
heart
Они
говорят,
что
я
рисую
на
холсте
своим
сердцем
And
suddenly
I'm
reeling
from
the
morning
sun
И
вдруг
меня
будит
утреннее
солнце
My
fantasies
are
fading
from
me
one
by
one
Мои
фантазии
исчезают
одна
за
другой
Don't
rush
me
when
my
song
has
only
just
begun
Не
торопи
меня,
моя
песня
только
началась
DJ,
keep
it
playin'
Диджей,
продолжай
играть
I'm
not
done
Я
еще
не
закончила
Tonight
is
when
I
come
alive
Сегодня
вечером
я
оживаю
So,
hurry
up
and
get
your
glamorous
on
Так
что,
поторопись
и
покажи
свой
гламур
Let's
fly,
kick
it
into
overdrive
Давай
взлетим,
перейдем
на
высшую
скорость
Keep
on
workin'
it
'til
we
break
the
dawn
Продолжай
работать,
пока
не
наступит
рассвет
So,
stop
with
the
talk,
and
show
'em
how
to
walk
Так
что,
хватит
болтать,
покажи
им,
как
ходить
So,
stop
with
the
talk,
and
show
'em
how
to
walk
Так
что,
хватит
болтать,
покажи
им,
как
ходить
Someday,
when
I'm
the
cover
girl
Когда-нибудь,
когда
я
буду
девушкой
с
обложки
I'll
be
walkin'
the
world
Я
буду
гулять
по
миру
I'll
be
walkin'
the
world
Я
буду
гулять
по
миру
Face
front,
find
your
light
Лицом
вперед,
найди
свой
свет
I'm
walkin'
on
the
world
tonight
Я
гуляю
по
миру
сегодня
вечером
Step,
touch,
keep
it
tight
Шаг,
касание,
держись
крепче
I'm
walkin'
on
the
world
tonight
Я
гуляю
по
миру
сегодня
вечером
Face
front,
find
your
light
Лицом
вперед,
найди
свой
свет
I'm
walkin'
on
the
world
tonight
Я
гуляю
по
миру
сегодня
вечером
Step,
touch,
keep
it
tight
Шаг,
касание,
держись
крепче
I'm
walkin'
on
the
world
tonight
Я
гуляю
по
миру
сегодня
вечером
I'm
makin'
history
Я
творю
историю
Is
when
I
come
alive
Я
оживаю
So,
hurry
up
and
get
your
glamorous
on
Так
что,
поторопись
и
покажи
свой
гламур
Let's
fly,
kick
it
into
overdrive
Давай
взлетим,
перейдем
на
высшую
скорость
Keep
on
workin'
it
'til
we
break
the
dawn
Продолжай
работать,
пока
не
наступит
рассвет
So,
stop
with
the
talk,
and
show
'em
how
to
walk
Так
что,
хватит
болтать,
покажи
им,
как
ходить
So,
stop
with
the
talk,
and
show
'em
how
to
walk
Так
что,
хватит
болтать,
покажи
им,
как
ходить
Someday,
when
I'm
the
cover
girl
Когда-нибудь,
когда
я
буду
девушкой
с
обложки
I'll
be
walkin'
the
world
Я
буду
гулять
по
миру
I'll
be
walkin'
the
world
Я
буду
гулять
по
миру
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manswell Stroemberg Theodor Stefan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.