Paroles et traduction Internacional Carro Show - Amor Añejo
Sobre
mis
sienes,
brillan
escarchas
que
deja
el
tiempo
On
my
temples,
the
frost
left
by
time
shines
brightly
Y
de
la
vida,
tendré
un
montón
conocimientos
And
from
life,
I
will
have
plenty
of
knowledge
Hoy,
te
vengo
a
pedir
un
poquito
de
amor
Today,
I
come
to
you
to
ask
for
a
little
bit
of
love
Porque
puedo
quererte
como
un
señor
Because
I
can
love
you
like
a
gentleman
Dale
a
mi
vida
la
inmensa
dicha
de
tu
presencia
Give
my
life
the
immense
joy
of
your
presence
Para
ofrecerte
noches
divinas
con
mi
experiencia
To
offer
you
divine
nights
with
my
experience
Pues
me
sobra
valor
y
te
confieso
ahora
Because
I
have
enough
courage
and
I
confess
to
you
now
Que
sabré
hacer
de
ti,
la
gran
señora
That
I
will
know
how
to
make
you,
the
great
lady
Sé
que
junto
a
mí
eres
muy
joven
I
know
that
next
to
me
you
are
very
young
Sé,
que
en
realidad,
ya
soy
más
viejo
I
know,
that
in
reality,
I
am
already
older
Pero
te
puedo
amar
(Pero
te
puedo
amar)
But
I
can
love
you
(But
I
can
love
you)
Cuando
tú
quieras
(Cuando
tú
quieras)
When
you
want
(When
you
want)
Para
hacerte
feliz
con
este
amor
añejo
To
make
you
happy
with
this
old
love
Solo
te
pido
que
seas
conmigo
leal
y
sincera
I
only
ask
you
to
be
loyal
and
sincere
with
me
Y
así
por
siempre
serás
mi
amante
y
mi
compañera
And
so
forever
you
will
be
my
lover
and
my
companion
Solo
tienes
que
ser
una
buena
mujer
You
just
have
to
be
a
good
woman
Y
aquí
conmigo,
ni
amor
ni
nada,
te
faltará
And
here
with
me,
you
will
not
lack
love
or
anything
Presiento
que
hasta
mi
corazón,
ha
llegado
el
amor
I
feel
that
love
has
even
reached
my
heart
Porque
cuando
te
vi,
en
el
cuerpo
sentí
su
dulce
sensación
Because
when
I
saw
you,
I
felt
its
sweet
sensation
in
my
body
Al
contemplar
tu
modo
de
reír
y
tu
modo
de
mirar
As
I
contemplate
your
way
of
laughing
and
your
way
of
looking
No
pude
contener
mis
ansias
de
vivir,
pues,
me
enamoré
de
ti
I
could
not
contain
my
eagerness
to
live,
because,
I
fell
in
love
with
you
Sé
que
junto
a
mí
eres
muy
joven
I
know
that
next
to
me
you
are
very
young
Sé,
que
en
realidad,
ya
soy
más
viejo
I
know,
that
in
reality,
I
am
already
older
Pero
te
puedo
amar
(Pero
te
puedo
amar)
But
I
can
love
you
(But
I
can
love
you)
Cuando
tú
quieras
(Cuando
tú
quieras)
When
you
want
(When
you
want)
Para
hacerte
feliz
con
este
amor
añejo
To
make
you
happy
with
this
old
love
Solo
te
pido
que
seas
conmigo
leal
y
sincera
I
only
ask
you
to
be
loyal
and
sincere
with
me
Y
así
por
siempre
seras
mi
amante
y
mi
compañera
And
so
forever
you
will
be
my
lover
and
my
companion
Solo
tienes
que
ser
una
buena
mujer
You
just
have
to
be
a
good
woman
Y
aquí
conmigo,
ni
amor
ni
nada,
te
faltará
And
here
with
me,
you
will
not
lack
love
or
anything
Porque
aquí
conmigo,
ni
amor
ni
nada,
te
faltará
Because
here
with
me,
you
will
not
lack
love
or
anything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martell Hector Del Gado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.