Internacional Orquesta La Tipica - Yo Se Que Es Mentira - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Internacional Orquesta La Tipica - Yo Se Que Es Mentira




Yo Se Que Es Mentira
I Know It's a Lie
Andan diciendo por aquí
They've been saying around here
Que te olvidaste de mi amor
That you've forgotten about my love
Que ya no brillas como el sol
That you don't shine like the sun anymore
Que ya no sufres mas por mi
That you don't suffer for me anymore
Anda diciendo por aquí
They've been saying around here
Que te olvidaste del ayer
That you've forgotten about yesterday
Y que cambiaste de querer
And that you've changed your love
Que siempre me perteneció
That always belonged to me
Pero yo se que es mentira, yo se que es mentira
But I know it's a lie, I know it's a lie
Por la sinceridad con que tus ojos me miran
By the sincerity in your eyes when you look at me
Pero yo se que es mentira, yo se que es mentira
But I know it's a lie, I know it's a lie
Por esa claridad que llega con tu sonrisa
By that clarity that comes with your smile
Andan diciendo por ahí, que te olvidaste de cantar
They've been saying around that you've forgotten how to sing
Y que te puedo enamorar, otra vez de tu corazón
And that I can make you fall in love with your heart again
No puede ser que fue por ti, el cielo se me ilumino
It can't be that I was the one who made your sky light up
Por eso es que voy a seguir, para que no muera la ilusión
That's why I'm going to keep going, so that the illusion doesn't die
Pero yo se que es mentira, yo se que es mentira
But I know it's a lie, I know it's a lie
Por la sinceridad con que tus ojos me miran
By the sincerity in your eyes when you look at me
Pero yo se que es mentira, yo se que es mentira
But I know it's a lie, I know it's a lie
Por esa claridad que llega con tu sonrisa
By that clarity that comes with your smile
Es que me vuelvo loco
It's that I go crazy
Cada vez que tu me miras
Every time you look at me
Te juro corazón
I swear, my heart
Me muero con tu sonrisa
I die with your smile
Es que me vuelvo loco
It's that I go crazy
Cada vez que tu me miras
Every time you look at me
Te juro corazón
I swear, my heart
Me muero con tu sonrisa
I die with your smile
No se porque pierdo la razón, cuando te tengo muy cerca
I don't know why I lose my mind when I have you so close
No se porque pierdo la razón, cuando te tengo muy cerca
I don't know why I lose my mind when I have you so close
Eres como un imán porque puedo la cabeza
You're like a magnet because I can't think
Es que me vuelvo loco
It's that I go crazy
Cada vez que tu me miras
Every time you look at me
Te juro corazón
I swear, my heart
Me muero con tu sonrisa
I die with your smile
Es que me vuelvo loco
It's that I go crazy
Cada vez que tu me miras
Every time you look at me
Te juro corazón
I swear, my heart
Me muero con tu sonrisa
I die with your smile
Es que me vuelvo loco
It's that I go crazy
Cada vez que tu me miras
Every time you look at me
Te juro corazón
I swear, my heart
Me muero con tu sonrisa
I die with your smile
La noche entera yo paso recordando tu querer
All night long I spend remembering your love
La noche entera yo paso recordando tu querer
All night long I spend remembering your love
Y si me cachan loco me voy a volver
And if they catch me crazy, I'm going crazy
Ay dios!
Oh, God!
Es que me vuelvo loco
It's that I go crazy
Cada vez que tu me miras
Every time you look at me
Te juro corazón
I swear, my heart
Me muero con tu sonrisa
I die with your smile
Es que me vuelvo loco
It's that I go crazy
Cada vez que tu me miras
Every time you look at me
Te juro corazón
I swear, my heart
Me muero con tu sonrisa
I die with your smile






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.