Internacional Orquesta La Típica - Nada de Nada (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Internacional Orquesta La Típica - Nada de Nada (Live)




Nada de Nada (Live)
Nothing at All (Live)
Todo se acabó
It's over
Es triste y es así
It's sad, but it's true
Era nuestro amor
It was our love
Difícil de seguir
Hard to move on
Ya ni tus besos me llenan
Your kisses no longer fill me
Me incitan a amar
They no longer make me love
Siento tus brazos
I feel your arms
Cual frío de la madrugada
Like the cold of the dawn
Caricias que solo me astian
Caresses that only disgust me
Ya no quiero nada
I don't want anything anymore
Palabras y falsas promesas
Words and false promises
Y nada más
And nothing more
Y nada más
And nothing more
Solo, solo
Alone, alone
No vuelvas conmigo
Don't come back to me
Sola, sola
Alone, alone
Sola es tu destino
You are destined to be alone
Solo, solo
Alone, alone
No vuelvas conmigo
Don't come back to me
Sola, sola
Alone, alone
Sola es tu destino
You are destined to be alone
(Música)
(Music)
Vete por favor
Please go
Es muy tarde ya
It's too late
No te quiero y es
I don't love you anymore
La pura realidad
That's the truth
Ya ni tus besos me llenan
Your kisses no longer fill me
Me incitan a amar
They no longer make me love
Siento tus brazos
I feel your arms
Cual frío de la madrugada
Like the cold of the dawn
Caricias que solo me astian
Caresses that only disgust me
Ya no quiero nada
I don't want anything anymore
Palabras y falsas promesas
Words and false promises
Y nada más
And nothing more
Y nada más
And nothing more
Solo, solo
Alone, alone
No vuelvas conmigo
Don't come back to me
Sola, sola
Alone, alone
Sola es tu destino
You are destined to be alone
Solo, solo
Alone, alone
No vuelvas conmigo
Don't come back to me
Sola, sola
Alone, alone
Sola es tu destino
You are destined to be alone





Writer(s): Marco Di Mauro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.