Paroles et traduction Internet Money feat. Destroy Lonely - On Me
Don't
ask
how
much
I
made,
it's
on
me
(bitch,
it's
on
me)
Не
спрашивай,
сколько
я
заработал,
это
за
мой
счет
(сука,
это
за
мой
счет)
Don't
ask
how
much
I
made,
it's—
(I
keep
it
on
me,
oh
yeah,
oh
yeah)
Не
спрашивай,
сколько
я
заработал,
это...
(я
держу
это
при
себе,
о
да,
о
да)
Don't
ask
how
much
I
made,
it's
on
me
(bitch,
it's
on
me,
oh
yeah,
oh
yeah)
Не
спрашивай,
сколько
я
заработал,
это
за
мой
счет
(сука,
это
за
мой
счет,
о
да,
о
да)
Don't
ask
how
much
I
made,
it's—
(oh
yeah)
Не
спрашивай,
сколько
я
заработал,
это...
(о
да)
This
shit
took
a
long
time,
had
to
stay
down
Это
дерьмо
заняло
много
времени,
пришлось
оставаться
внизу
My
boy
outside
with
that
stick
with
a
hundred
round
on
it
Мой
мальчик
на
улице
с
этой
палкой
с
сотней
патронов
на
ней
Pop
out,
don't
make
a
sound,
yeah
Выскакивай,
не
издавай
ни
звука,
да
Pick
a
dead
opp
out
the
ground,
yeah
Подбери
мертвого
противника
с
земли,
да
And
my
bitch
got
a
real
deal
ass
on
her
И
у
моей
сучки
действительно
классная
задница.
Told
them
fuck
boys
I
don't
play
like
Sony
Сказал
им,
блядь,
парни,
я
не
играю,
как
Sony
Put
a
fuck
nigga
on
a
plate
'cause
I'm
hungry
Положи
трахнутому
ниггеру
на
тарелку,
потому
что
я
голоден.
Don't
ask
how
much
I
made,
it's
on
me
Не
спрашивай,
сколько
я
заработал,
это
за
мой
счет
Yeah,
yeah,
don't
ask
how
much
I
made,
it's
on
me
(let's
go)
Да,
да,
не
спрашивай,
сколько
я
заработал,
это
за
мой
счет
(поехали)
These
niggas
so
damn
fake
and
phony
Эти
ниггеры
такие
чертовски
фальшивые
и
ненастоящие
Damn,
I'm
with
your
bae,
she
on
me
Черт,
я
с
твоей
Бэй,
она
на
мне
On
the
top
floor,
chilling
with
Lonely
На
верхнем
этаже,
леденящий
душу
от
одиночества
Bitch,
I
get
on
and
put
on
all
my
homies
Сука,
я
надеваю
и
надеваю
всех
своих
корешей
Bought
designer
shit
for
a
check,
put
it
on
me
Купил
дизайнерское
дерьмо
за
чек,
надень
его
на
меня
If
you
think
I
would
switch
for
a
check,
you
don't
know
me
Если
вы
думаете,
что
я
бы
поменялся
ради
чека,
вы
меня
не
знаете
This
shit
took
a
long
time,
had
to
stay
down
Это
дерьмо
заняло
много
времени,
пришлось
оставаться
внизу
My
boy
outside
with
that
stick
with
a
hundred
round
on
it
Мой
мальчик
на
улице
с
этой
палкой
с
сотней
патронов
на
ней
Pop
out,
don't
make
a
sound,
yeah
Выскакивай,
не
издавай
ни
звука,
да
Pick
a
dead
opp
out
the
ground,
yeah
Подбери
мертвого
противника
с
земли,
да
And
my
bitch
got
a
real
deal
ass
on
her
(on
her)
И
у
моей
сучки
настоящая
задница
на
ней
(на
ней)
Told
them
fuck
boys
I
don't
play
like
Sony
(like
Sony)
Сказал
им,
блядь,
парни,
я
не
играю,
как
Сони
(как
Сони)
Put
a
fuck
nigga
on
a
plate
'cause
I'm
hungry
(I'm
hungry)
Положи
трахнутому
ниггеру
на
тарелку,
потому
что
я
голоден
(я
голоден)
Don't
ask
how
much
I
made,
it's
on
me
(it's
on
me)
Не
спрашивай,
сколько
я
заработал,
это
за
мой
счет
(это
за
мой
счет)
If
you
think
I
would
switch
for
a
bitch,
you
don't
know
me
(you
don't
know
me)
Если
ты
думаешь,
что
я
бы
поменялся
с
сукой,
ты
меня
не
знаешь
(ты
меня
не
знаешь)
I
was
raised
to
move
smart
and
be
quick
'cause
they
on
me
(they
on
me)
Я
был
воспитан,
чтобы
двигаться
умно
и
быть
быстрым,
потому
что
они
на
мне
(они
на
мне)
I
be
out,
I'm
not
hidin',
lil'
bitch,
but
they
know
me
(but
they
know
me)
Я
ухожу,
я
не
прячусь,
маленькая
сучка,
но
они
знают
меня
(но
они
знают
меня)
She
seen
I
was
'bout
that
check
and
she
put
it
on
me
Она
увидела,
что
я
собираюсь
получить
этот
чек,
и
выписала
его
на
меня
Woah,
these
niggas,
they
not
my
homies
(my
homies)
Ого,
эти
ниггеры,
они
не
мои
кореши
(мои
кореши)
I
was
broke
and
fucked
up,
they
act
like
they
ain't
know
me
(they
don't
know
me)
Я
был
разорен
и
облажался,
они
ведут
себя
так,
как
будто
не
знают
меня
(они
меня
не
знают)
And
your
ho,
she
see
that
my
wrist
is
real
frozen
И
твоя
шлюха,
она
видит,
что
мое
запястье
действительно
заморожено
When
she
pull
up,
I
leave
her
mouth
open
Когда
она
подъезжает,
я
оставляю
ее
рот
открытым
This
shit
took
a
long
time,
had
to
stay
down
Это
дерьмо
заняло
много
времени,
пришлось
оставаться
внизу
My
boy
outside
with
that
stick
with
a
hundred
round
on
it
(let's
go)
Мой
мальчик
снаружи
с
этой
палкой
с
сотней
патронов
на
ней
(поехали)
Pop
out,
don't
make
a
sound,
yeah
Выскакивай,
не
издавай
ни
звука,
да
Pick
a
dead
opp
out
the
ground,
yeah
Подбери
мертвого
противника
с
земли,
да
And
my
bitch
got
a
real
deal
ass
on
her
(on
her)
И
у
моей
сучки
настоящая
задница
на
ней
(на
ней)
Told
them
fuck
boys
I
don't
play
like
Sony
(like
Sony)
Сказал
им,
блядь,
парни,
я
не
играю,
как
Сони
(как
Сони)
Put
a
fuck
nigga
on
a
plate
'cause
I'm
hungry
(I'm
hungry)
Положи
трахнутому
ниггеру
на
тарелку,
потому
что
я
голоден
(я
голоден)
Don't
ask
how
much
I
made,
it's
on
me
(it's
on
me)
Не
спрашивай,
сколько
я
заработал,
это
за
мой
счет
(это
за
мой
счет)
Don't
ask
how
much
I
made,
it's
on
me
(bitch,
it's
on
me)
Не
спрашивай,
сколько
я
заработал,
это
за
мой
счет
(сука,
это
за
мой
счет)
Don't
ask
how
much
I
made,
it's—
(I
keep
it
on
me)
Не
спрашивай,
сколько
я
заработал,
это...
(я
держу
это
при
себе)
Don't
ask
how
much
I
made,
it's
on
me
(bitch,
it's
on
me)
Не
спрашивай,
сколько
я
заработал,
это
за
мой
счет
(сука,
это
за
мой
счет)
Don't
ask
how
much
I
made,
it's—
(let's
go)
Не
спрашивай,
сколько
я
заработал,
это—
(поехали)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Mark Alexander, Cody Rounds, Bobby Sandimanie Iii, Jonah Childs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.