Paroles et traduction Internet Money feat. Lil Keed, Trippie Redd & Young Nudy - Really Redd (feat. Trippie Redd, Lil Keed, Young Nudy)
Hahaha,
Nick,
you're
stupid
Ха-ха-ха,
Ник,
ты
дурак
They
try
to
keep
up,
but
they
can
never
hang
Они
стараются
не
отставать,
но
у
них
никогда
не
получается.
They
say
they
with
us,
but
they
ain't
really
gang
Они
говорят,
что
они
с
нами,
но
на
самом
деле
они
не
банда.
They
say
they
real
ride,
but
they
ain't
never
bang
Они
говорят,
что
они
реально
ездят
верхом,
но
они
никогда
не
трахаются.
They
say
they
whip
white,
but
they
ain't
never
slang
Говорят,
что
они
хлещут
белых,
но
это
не
сленг.
N-
banging
this
sh-,
but
they
ain't
really
red
Н-трахаю
эту
хрень,
но
на
самом
деле
они
не
красные
They
ain't
really
red,
bi-,
they
ain't
really
red
Они
на
самом
деле
не
красные,
Би,
они
на
самом
деле
не
красные.
N-
banging
this
sh-,
but
they
ain't
really
red
Н-трахаю
эту
хрень,
но
на
самом
деле
они
не
красные
They
ain't
really
red,
bi-,
they
ain't
really
red
Они
на
самом
деле
не
красные,
Би,
они
на
самом
деле
не
красные.
Got
a
whole
lotta
red
У
меня
целая
куча
красного
Got
a
whole
lotta,
whole
lotta
hoes
in
my
bed
У
меня
в
постели
целая
куча,
целая
куча
мотыг.
Got
a
whole
lotta
fours
in
my
cup,
sip
'til
I'm
dead
У
меня
в
чашке
целая
куча
Четвертаков,
пей,
пока
я
не
умру.
Got
a
whole
lotta,
whole
lotta
bros
in
the
feds
У
меня
целая
куча,
целая
куча
братков
в
федералах.
Got
a
whole
lotta,
whole
lotta
sh-
in
my
head
У
меня
в
голове
целая
куча,
целая
куча
дерьма.
Sh-,
wish
it
would
get
out
Ш-ш-ш,
как
бы
я
хотел,
чтобы
это
вышло
наружу
Told
her
grab
her
sh-,
bi-,
get
out
Я
сказал
ей,
хватай
ее
с-С-С-с,
убирайся!
Told
'em
pass
the
torch,
it's
time
to
sit
down
Я
сказал
им
передать
факел,
пора
садиться.
F-
it,
grab
the
K,
everybody
get
down
Ф-ИТ,
хватай
"к",
все
ложитесь!
They
try
to
keep
up,
but
they
can
never
hang
Они
стараются
не
отставать,
но
у
них
никогда
не
получается.
They
say
they
with
us,
but
they
ain't
really
gang
Они
говорят,
что
они
с
нами,
но
на
самом
деле
они
не
банда.
They
say
they
real
ride,
but
they
ain't
never
bang
Они
говорят,
что
они
реально
ездят
верхом,
но
они
никогда
не
трахаются.
They
say
they
whip
white,
but
they
ain't
never
slang
Говорят,
они
хлещут
белых,
но
это
не
сленг.
N-
banging
this
sh-,
but
they
ain't
really
red
Н-трахаю
эту
хрень,
но
на
самом
деле
они
не
красные
They
ain't
really
red,
bi-,
they
ain't
really
red
Они
на
самом
деле
не
красные,
Би,
они
на
самом
деле
не
красные.
N-
banging
this
sh-,
but
they
ain't
really
red
(they
ain't
really)
Н-трахаю
эту
дрянь,
но
они
на
самом
деле
не
красные
(на
самом
деле
не
красные).
They
ain't
really
red
(they
ain't
really),
bi-,
they
ain't
really
red
(Keed
talk
to
'em)
Они
на
самом
деле
не
красные
(они
на
самом
деле
не
красные),
Би
-,
они
на
самом
деле
не
красные
(Кид
поговори
с
ними).
All
these
n-
getting
caught
in
these
deals
Все
эти
Н
- попались
на
этих
сделках
They
ain't
red
(all
these,
all
these
n-)
Они
не
красные
(все
эти,
все
эти
Н...)
Yeah,
that
bi-
p-
paint
my
drop-top
red
Да,
этот
Би-п-покрасил
мой
кабриолет
в
красный
цвет.
Wish
a
p-
n-
ever
say
that
I
ain't
led
Хотел
бы
я,
чтобы
п
- н-когда-нибудь
сказал,
что
меня
не
ведут.
To
the
drop-top,
to
the
private
jet
В
кабриолет,
в
частный
самолет.
To
the
mansion,
to
the
bad
bi-
(let's
go,
let's
get
it)
В
особняк,
к
плохому
Би-
(поехали,
поехали),
But
I
know
my
partner
gone
но
я
знаю,
что
мой
партнер
ушел.
Ain't
snitchin'
though,
he
a
savage
(let's
go,
let's
get
it)
Но
он
не
стукач,
он
дикарь
(давай,
давай).
All
my
four
pockets
full,
got
a
fifth
pocket
on
cabbage
(yeah)
Все
мои
четыре
кармана
полны,
есть
пятый
карман
на
капусте
(да).
All
eyes,
doin'
five
runts
for
a
drive
by
in
that
Caddy
Все
взгляды
устремлены
на
то,
чтобы
проехать
мимо
в
этом
Кадиллаке.
Yeah,
yeah,
tryna
keep
up,
but
they
know
I
ain't
hit
it
(yeah)
Да,
да,
пытаюсь
не
отставать,
но
они
знают,
что
я
не
попал
в
цель
(да).
They
try
to
keep
up,
but
they
can
never
hang
(Keed,
slime
ball)
Они
пытаются
не
отставать,
но
никогда
не
могут
повеситься
(Кид,
слизистый
шар).
They
say
they
with
us,
but
they
ain't
really
gang
(yeah,
slime,
slime
pole)
Они
говорят,
что
они
с
нами,
но
на
самом
деле
они
не
банда
(да,
слизь,
слизь
у
шеста).
They
say
they
real
ride,
but
they
ain't
never
bang
Они
говорят,
что
они
реально
ездят
верхом,
но
они
никогда
не
трахаются.
They
say
they
whip
white,
but
they
ain't
never
slang
(let's
go)
Они
говорят,
что
они
хлещут
белых,
но
они
никогда
не
сленгуют
(поехали).
N-
banging
this
sh-,
but
they
ain't
really
red
Н-трахаю
эту
хрень,
но
на
самом
деле
они
не
красные
They
ain't
really
red,
bi-,
they
ain't
really
red
Они
на
самом
деле
не
красные,
Би,
они
на
самом
деле
не
красные.
N-
banging
this
sh-,
but
they
ain't
really
red
Н-трахаю
эту
хрень,
но
на
самом
деле
они
не
красные
They
ain't
really
red,
bi-,
they
ain't
really
red
Они
на
самом
деле
не
красные,
Би,
они
на
самом
деле
не
красные.
My
shoes,
yeah,
they
red
bottoms
(red
bottoms)
Мои
туфли,
да,
у
них
красные
подошвы
(красные
подошвы).
The
beam
on
your
head
comin'
from
my
choppa
(from
my
choppa)
Луч
на
твоей
голове
исходит
от
моего
автомата
(от
моего
автомата).
N-
steppin'
over
b-,
make
'em
red
bottom
(yeah)
Н-переступаю
через
б
-,
заставляю
их
краснеть
(да).
If
I
wanna
forget
about
that
body,
call
your
bitch
up
(yeah)
Если
я
хочу
забыть
об
этом
теле,
позвони
своей
сучке
(да).
She's
a
head
doctor,
su-
me
up
with
no
problem
Она-главный
врач,
без
проблем
СУ
- мет
меня.
As
I
sip
this
red
up
out
my
cup,
and
this
bi-
got
me
rock
hard
Когда
я
потягиваю
это
красное
из
своей
чашки,
и
это
Би-заставляет
меня
сильно
раскачиваться.
Everything
she
think
about
the
slime,
she
like,
"Oh
my
God"
Все,
что
она
думает
о
слизи,
она
говорит:
"О
Боже".
Shawty,
it's
the
hardest
of
the
hardest,
man,
I
swear
to
God
Малышка,
это
самое
трудное
из
самых
трудных,
чувак,
Богом
клянусь
They
try
to
keep
up,
but
they
can
never
hang
Они
стараются
не
отставать,
но
у
них
никогда
не
получается.
They
say
they
with
us,
but
they
ain't
really
gang
Они
говорят,
что
они
с
нами,
но
на
самом
деле
они
не
банда.
They
say
they
real
ride,
but
they
ain't
never
bang
Они
говорят,
что
они
реально
ездят
верхом,
но
они
никогда
не
трахаются.
They
say
they
whip
white,
but
they
ain't
never
slang
Говорят,
они
хлещут
белых,
но
это
не
сленг.
N-
banging
this
sh-,
but
they
ain't
really
red
Н-трахаю
эту
хрень,
но
на
самом
деле
они
не
красные
They
ain't
really
red,
bi-,
they
ain't
really
red
Они
на
самом
деле
не
красные,
Би,
они
на
самом
деле
не
красные.
N-
banging
this
sh-,
but
they
ain't
really
red
Н-трахаю
эту
хрень,
но
на
самом
деле
они
не
красные
They
ain't
really
red,
bi-,
they
ain't
really
red
Они
на
самом
деле
не
красные,
Би,
они
на
самом
деле
не
красные.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Lamar Ii White, Danny Snodgrass, Raqhid Render, Nicholas Mira, Edgard Noel Herrera, Quantavious Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.