Interpol - Big Shot City - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Interpol - Big Shot City




Stop the operation, help me off the table, we need to leave
Остановите операцию, помогите мне убрать со стола, нам нужно уходить.
I'm not the type to cry but the more I stay alive, I feel the tendencies increase
Я не из тех, кто плачет, но чем больше я остаюсь в живых, тем больше чувствую, как усиливаются эти тенденции.
(Believe)
(Верю)
I can give you what you see and a drunken heartbeat up my sleeve
Я могу дать тебе то, что ты видишь, и пьяное сердцебиение в моем рукаве.
We'll take it up and come home clean
Мы разберемся с этим и вернемся домой чистыми
(Believe in me)
(Верь в меня).
It's a whole and mystic reverie, a sunken signal submarined
Это целая и мистическая греза, затонувший сигнал, находящийся под водой.
We'll shake it up and come home sweet
Мы встряхнемся и вернемся домой, милая
(Believe in me)
(Верь в меня)
Stop the operation
Остановите операцию
Big shot city losing vibration over me
Большая шишка города теряет контроль надо мной
Girl, you look gritty, I'll cruise invitations overseas
Девочка, ты выглядишь сурово, я отправлю приглашения в круиз за границу.
Stop the operation, I don't know how we even got here
Остановите операцию, я не знаю, как мы вообще сюда попали.
And this story reeks of want
И эта история пахнет нуждой
(Believe)
(Верю)
I can give you what you see and a drunken heartbeat up my sleeve
Я могу дать тебе то, что ты видишь, и пьяное сердцебиение в моем рукаве.
We'll take it up and come home clean
Мы разберемся с этим и вернемся домой чистыми
(Believe in me)
(Верь в меня).
It's a whole and mystic reverie, a sunken signal submarined
Это целая и мистическая греза, затонувший сигнал, погруженный под воду.
We'll shake it up and come home sweet
Мы встряхнемся и вернемся домой, милая
(Believe in me)
(Верь в меня)
Stop the operation
Остановите операцию
(Big shot city...)
(Город больших шишек...)
Big shot city losing vibration over me
Большая шишка города теряет контроль надо мной
Girl, you look gritty, I'll cruise invitations overseas
Девочка, ты выглядишь сурово, я отправлю приглашения в круиз за границу.
And the sign says "That's how we train"
А на вывеске написано: "Вот как мы тренируемся".
It's like the other side, don't know how or when to die
Это как другая сторона, не знаешь, как и когда умереть.
As long as the trees are born
До тех пор, пока деревья рождаются
Oh yeah
О да
Did we know that was halcyon?
Знали ли мы, что это был халкион?
Did we know that was halcyon?
Знали ли мы, что это был халкион?
Did we know that was halcyon?
Знали ли мы, что это был халкион?
Did we know that was halcyon?
Знали ли мы, что это был халкион?





Writer(s): Samuel Fogarino, Paul Banks, Daniel Kessler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.