Interpol - Thrones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Interpol - Thrones




Pain only seems to silence
Боль кажется лишь тишиной.
You don't know where confusion is
Ты не знаешь, где путаница.
Awake or refute in a timely fashion
Проснись или опровергни вовремя.
These are the leisure wins, sight
Это отдых, победы, зрелище.
How many holes do I lay in?
Во сколько я пролезу?
How many thrones are just make believe?
Сколько тронов просто заставляют поверить?
I admit it, I did it
Я признаю это, я сделал это.
I admit it, I did it
Я признаю это, я сделал это.
Babe daydreaming on a screen
Малыш мечтает на экране.
Frozen chance overly
Застывший шанс слишком велик.
The feelings we assign or leave in
Чувства, которые мы назначаем или оставляем в себе.
We stay inside, 'cause we believe we are surrounded
Мы остаемся внутри, потому что верим, что мы окружены.
I admit it, I did it
Я признаю это, я сделал это.
I admit it, I did it
Я признаю это, я сделал это.
The payment's in for the taking
Оплата за то, что ты взял.
I admit it, I did it
Я признаю это, я сделал это.
Falling ashes at my feet
Падающий пепел у моих ног.
Wasted up in shadows in between
Потраченный впустую в тени между ними.
The faces I know
Лица, которые я знаю.
I would die to keep them from harm
Я бы умер, чтобы уберечь их от вреда.
We stay inside
Мы остаемся внутри.
'Cause we concede we are surrounded
Потому что мы признаем, что окружены.
(I would die to keep them)
бы умер, чтобы сохранить их)
(I would die to keep them)
бы умер, чтобы сохранить их)
Pain only seems to silence
Боль кажется лишь тишиной.
You don't know where confusion is
Ты не знаешь, где путаница.
Awake or refute in a timely fashion
Проснись или опровергни вовремя.
These are the leisure wins
Это отдых выигрывает.





Writer(s): SAMUEL FOGARINO, PAUL BANKS, DANIEL KESSLER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.