Interpuesto - Jardín de Rosas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Interpuesto - Jardín de Rosas




Dime tu nombre,
скажи мне свое имя.,
Y te haré reina en un jardín de rosas...
и я сделаю тебя королевой в Розовом саду...
Dime tu nombre,
скажи мне свое имя.,
Y te haré reina en un jardín de rosas,
и я сделаю тебя королевой в Розовом саду.,
Tus ojos miran,
твои глаза смотрят,
Hacia el lugar donde se oculta el día...
к тому месту, где день прячется...
Hoy deja que mi amor entre en ti,
сегодня пусть моя любовь войдет в тебя,
Oh noooo...
О, нет...
Dime tu nombre,
скажи мне свое имя.,
Y te haré reina en jardín de rosas,
и я сделаю тебя королевой в Розовом саду,
Has podido ver donde morirán,
ты видел, где они умрут.,
Los oscuros sueños que cada día vienen y van,
темные сны, которые каждый день приходят и уходят,
Soy el dueño del viento y el mar,
я владею ветром и морем,
Al pasar el tiempo despertaras,
по прошествии времени вы проснетесь,
Descubrirás cientos de rosas en tu alrededor,
вы обнаружите сотни роз вокруг вас,
Hoy la luna y mañana el sol...
сегодня Луна и завтра солнце...
Y tu sin saber aun quien eres,
и ты даже не знаешь, кто ты.,
Este país donde mueren las flores,
эта страна, где умирают цветы,
Dime que aun creerás en mi...
скажи мне, что ты все еще веришь в меня...
Dime tu nombre,
скажи мне свое имя.,
Y te haré reina en un jardín de rosas,
и я сделаю тебя королевой в Розовом саду.,
Tus ojos miran,
твои глаза смотрят,
Hacia el lugar donde se oculta el día...
к тому месту, где день прячется...
Dime tu nombre,
скажи мне свое имя.,
Y te haré reina en un jardín de rosas,
и я сделаю тебя королевой в Розовом саду.,
Tus ojos miran,
твои глаза смотрят,
Hacia el lugar donde se oculta el día,
к месту, где день скрыт,
Has podido ver donde morirán,
ты видел, где они умрут.,
Los oscuros sueños que cada día vienen y van,
темные сны, которые каждый день приходят и уходят,
Soy el dueño del viento y el mar,
я владею ветром и морем,
Al pasar el tiempo despertaras,
по прошествии времени вы проснетесь,
Descubrirás cientos de rosas en tu alrededor,
вы обнаружите сотни роз вокруг вас,
Hoy la luna y mañana el sol...
сегодня Луна и завтра солнце...
Y tu sin saber aun quien eres,
и ты даже не знаешь, кто ты.,
Este país donde mueren las flores,
эта страна, где умирают цветы,
Dime que aun creerás en mi...
скажи мне, что ты все еще веришь в меня...
Dime tu nombre,
скажи мне свое имя.,
Y te haré reina en un jardín de rosas,
и я сделаю тебя королевой в Розовом саду.,
Tus ojos miran,
твои глаза смотрят,
Hacia el lugar donde se oculta el día...
к тому месту, где день прячется...





Writer(s): j. south, mikel erentkun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.