Interpuesto - La Noche Triste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Interpuesto - La Noche Triste




La Noche Triste
Ночь печали
La noche esta cayendo,
Ночь склоняется к закату,
No puedo dormir yo te necesito
Я не могу уснуть, потому что мне нужна ты
Tu no estas aqui,
Ты не здесь,
Regresa a mi lado
Вернись ко мне.
Vuelve por favor yo quiero estar contigo
Вернись, пожалуйста, я хочу быть с тобой
Aqui en este rincon.
Здесь, в этом уголке.
La gente me ha dicho,
Люди мне сказали
Que me estoy acabando
Что я гублю себя
Desde que tu te fuiste
С тех пор, как ты ушла
Yo me que de llorando
Я остался плакать.
A veces yo comprendo que tienen razon
Иногда я понимаю, что они правы
Pues yo espero que vuelvas
Потому что я все жду, что ты вернешься
A nuestro rincon,
В наш уголок,
Ahora estoy solo y triste
Теперь я одинок и печален,
En la desolacion y tomando
В отчаянии, пью
Tequila y un poco de ron
Текилу и немного рома.
Aqui estoy esperando
Я сижу здесь и жду,
Que regreses aqui
Что ты вернешься сюда,
Pues tarde o temprano
Потому что рано или поздно
Tu volveras a mi
Ты вернешься ко мне.
Porque seras asi
Почему ты такая?
Si yo te amo
Если я люблю тебя.
Eres lo que mas quiero en esta vida
Ты самое главное в моей жизни
No comprendo tu fotma de ser pero
Я не понимаю твое поведение, но
Aunque lo dudes yo siempre
Даже если ты сомневаешься, я всегда
Te seguire amando
Буду любить тебя.
La gente me ha dicho,
Люди мне сказали
Que me estoy acabando
Что я гублю себя
Desde que tu te fuiste
С тех пор, как ты ушла
Yo me que de llorando
Я остался плакать.
A veces yo comprendo que tienen razon
Иногда я понимаю, что они правы
Pues yo espero que vuelvas
Потому что я все жду, что ты вернешься
A nuestro rincon,
В наш уголок,
Ahora estoy solo y triste
Теперь я одинок и печален,
En la desolacion y tomando
В отчаянии, пью
Tequila y un poco de ron
Текилу и немного рома.
Aqui estoy esperando
Я сижу здесь и жду,
Que regreses aqui
Что ты вернешься сюда,
Pues tarde o temprano
Потому что рано или поздно
Tu volveras a mi.
Ты вернешься ко мне.





Writer(s): Miguel Angel Martell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.