Paroles et traduction Intersection - Rollercoaster
We
ain't
really
close,
and
I
wanna
be
closer
Мы
не
очень
близки,
и
я
хочу
быть
ближе.
But
we're
going
up
and
down
like
a
rollercoaster
Но
мы
летим
вверх
и
вниз,
как
американские
горки.
I
ain't
really
fucking
with
this
dynamic
На
самом
деле
мне
плевать
на
эту
динамику
Cause
you're
making
my
heart
sink
like
the
Titanic
Потому
что
ты
заставляешь
мое
сердце
тонуть
как
Титаник
We
ain't
really
close,
and
I
wanna
be
closer
Мы
не
очень
близки,
и
я
хочу
быть
ближе.
But
we're
going
up
and
down
like
a
rollercoaster
Но
мы
летим
вверх
и
вниз,
как
американские
горки.
I
just
think
that
we
should
be
more
open
Я
просто
думаю,
что
мы
должны
быть
более
открытыми.
Cause
I'm
sick
of
running
round
just
whining
and
moping
Потому
что
мне
надоело
бегать
вокруг
да
около,
ныть
и
хандрить.
I
wanna
get
closer,
I
just
wanna
get
to
know
you
Я
хочу
стать
ближе,
я
просто
хочу
узнать
тебя
получше.
But
you're
scared
about
people's
opinions
and
it's
so
true
Но
ты
боишься
чужого
мнения,
и
это
правда.
I
don't
want
it
to
be
this
way
Я
не
хочу,
чтобы
все
было
так.
Cause
me
and
you
don't
really
think
the
same
Потому
что
мы
с
тобой
на
самом
деле
не
думаем
об
одном
и
том
же
You
don't
want
people
to
think
down
on
you
Ты
не
хочешь,
чтобы
люди
думали
о
тебе
свысока.
That's
not
what
I
thought
when
I
first
saw
you
Это
не
то,
что
я
подумал,
когда
впервые
увидел
тебя.
Sometimes
you
think
that
I'm
insane
Иногда
ты
думаешь,
что
я
сошел
с
ума.
And
then
you
change
your
mind
the
very
next
day
А
потом
ты
меняешь
свое
решение
уже
на
следующий
день.
But
I
can
change
myself,
I
can
make
this
work
Но
я
могу
изменить
себя,
я
могу
заставить
это
работать.
I
can
do
things
for
you,
I
can
be
down
to
earth
Я
могу
делать
все
для
тебя,
я
могу
быть
приземленным.
I
could
start
to
act
how
you
want
me
to
Я
мог
бы
начать
действовать
так,
как
ты
хочешь.
I
can
make
you
look
good
if
that's
what
you
wanna
do
Я
могу
заставить
тебя
выглядеть
хорошо,
если
ты
этого
хочешь.
I
won't
go
with
it
if
you
don't
like
this
shit
Я
не
пойду
с
ним,
если
тебе
не
нравится
это
дерьмо.
I
won't
do
nothing
unless
you're
fine
with
it
Я
ничего
не
сделаю,
если
ты
не
против.
Just
tell
me
if
you
think
I'm
being
too
obsessive
Просто
скажи
мне,
если
ты
думаешь,
что
я
слишком
одержима.
If
this
messes
up,
then
I'll
have
learned
my
lesson
Если
все
пойдет
наперекосяк,
я
усвою
урок.
We
ain't
really
close,
and
I
wanna
be
closer
Мы
не
очень
близки,
и
я
хочу
быть
ближе.
But
we're
going
up
and
down
like
a
rollercoaster
Но
мы
летим
вверх
и
вниз,
как
американские
горки.
I
ain't
really
fucking
with
this
dynamic
На
самом
деле
мне
плевать
на
эту
динамику
Cause
you're
making
my
heart
sink
like
the
Titanic
Потому
что
ты
заставляешь
мое
сердце
тонуть
как
Титаник
We
ain't
really
close,
and
I
wanna
be
closer
Мы
не
очень
близки,
и
я
хочу
быть
ближе.
But
we're
going
up
and
down
like
a
rollercoaster
Но
мы
летим
вверх
и
вниз,
как
американские
горки.
I
just
think
that
we
should
be
more
open
Я
просто
думаю,
что
мы
должны
быть
более
открытыми.
Cause
I'm
sick
of
running
round
just
whining
and
moping
Потому
что
мне
надоело
бегать
вокруг
да
около,
ныть
и
хандрить.
Don't
cut
me
off
if
I
tell
you
how
I
feel
Не
прерывай
меня,
если
я
скажу
тебе,
что
я
чувствую.
You
be
slipping
like
a
damn
banana
peel
Ты
будешь
скользить,
как
чертова
банановая
кожура.
You
just
a
thot
now
get
up
out
my
way
Ты
просто
шут
а
теперь
убирайся
с
моей
дороги
You
just
distracting
now
get
up
out
my
face
Ты
просто
отвлекаешь
меня
а
теперь
убирайся
с
моего
лица
Okay,
never
mind
I
guess
this
shit
will
never
work
Ладно,
не
бери
в
голову,
думаю,
это
дерьмо
никогда
не
сработает.
Every
time
I
bring
it
up
you
always
go
berserk
Каждый
раз,
когда
я
поднимаю
эту
тему,
ты
приходишь
в
ярость.
I
try
to
tell
you
my
emotions
and
you
are
a
jerk
Я
пытаюсь
рассказать
тебе
о
своих
чувствах
а
ты
придурок
This
feeling
really
sucks
and
I
just
don't
want
it
to
lurk
Это
чувство
действительно
отстой,
и
я
просто
не
хочу,
чтобы
оно
скрывалось.
We
were
never
close,
I
don't
wanna
be
closer
Мы
никогда
не
были
близки,
я
не
хочу
быть
ближе.
I
just
wanna
get
off
this
rollercoaster
Я
просто
хочу
сойти
с
этих
американских
горок
I
ain't
really
fucking
with
this
dynamic
На
самом
деле
мне
плевать
на
эту
динамику
Cause
you're
making
my
heart
sink
like
the
Titanic
Потому
что
ты
заставляешь
мое
сердце
тонуть
как
Титаник
We
were
never
close,
I
don't
wanna
be
closer
Мы
никогда
не
были
близки,
я
не
хочу
быть
ближе.
I
just
wanna
get
off
this
rollercoaster
Я
просто
хочу
сойти
с
этих
американских
горок
I
don't
think
that
we
should
be
more
open
Я
не
думаю,
что
мы
должны
быть
более
открытыми.
I
don't
have
to
run
around
whining
and
moping
Мне
не
нужно
скулить
и
хандрить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Riley Ball
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.