Paroles et traduction Inti Illimani - Chile Herido
Una
historia
cuenta
el
viento
A
tale
the
wind
tells
De
amor,
lucha
y
agonía,
Of
love,
struggle
and
agony,
De
un
pueblo
que
florecía
Of
a
people
who
blossomed
Conquistando
el
nuevo
tiempo.
Conquering
a
new
time.
Y
el
hombre
de
cada
día
And
the
man
of
every
day
Trabajando
la
esperanza
Working
for
hope
Con
la
canción
en
los
labios
With
a
song
on
his
lips
Su
futuro
construía.
Built
his
future.
El
canto
se
hizo
silencio,
The
song
became
silent,
Mil
manos
quedaron
frías,
A
thousand
hands
grew
cold,
Cayó
violenta
la
noche
Night
fell
violently
Sobre
miradas
vacías.
On
empty
gazes.
Y
el
hombre
que
caminaba
And
the
man
who
walked
Entre
banderas
floridas
Among
the
flowering
banners
Quedó
mirando
sin
ver
Stood
watching
without
seeing
Cómo
su
patria
moría.
As
his
country
died.
Cayó
violenta
la
noche,
Night
fell
violently,
En
Chile
sangra
una
herida.
A
wound
bleeds
in
Chile.
Se
ofende
toda
la
tierra
The
whole
earth
is
offended
De
ver
este
pueblo
herido;
To
see
this
wounded
people;
Millones
piden
castigo
Millions
demand
punishment
Para
estas
feroces
hienas.
For
these
ferocious
hyenas.
Y
el
Chile
que
lucha
unido
And
Chile,
united
in
struggle,
Por
alumbrar
la
mañana
To
illuminate
the
morning,
Sabrá
imponer
la
justicia
Will
know
how
to
impose
justice
De
los
puños
contenidos.
From
within
its
clenched
fists.
Y
de
banderas
de
pobres
And
with
the
banners
of
the
poor
Se
llenarán
los
caminos;
The
roads
will
be
filled;
Renacerá
con
la
patria
The
song
of
hammers
El
canto
de
los
martillos.
Will
be
reborn
with
the
homeland.
Y
el
compañero
caído
And
the
fallen
comrade,
Muerto
por
cuatro
asesinos
Killed
by
four
assassins,
Verá
por
las
alamedas
Will
see
the
oppressed
marching
Marchar
a
los
oprimidos
Through
the
avenues,
Y
de
banderas
de
pobres
And
with
the
banners
of
the
poor
Se
llenarán
los
caminos.
The
roads
will
be
filled.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.