Paroles et traduction Inti Illimani - Creemos el Hombre Nuevo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creemos el Hombre Nuevo
Let's Create the New Man
Creemos
el
hombre
nuevo
cantando,
Let's
create
the
new
man
by
singing,
El
hombre
nuevo
de
España
cantando,
The
new
man
of
Spain
by
singing,
El
hombre
nuevo
del
mundo
cantando.
The
new
man
of
the
world
by
singing.
Canto
esta
noche
de
estrellas
I
sing
tonight
of
stars
En
que
estoy
solo
y
desterrado.
When
I'm
alone
and
exiled.
Pero
en
la
tierra
no
hay
nadie
But
on
earth
there's
no
one
Que
esté
solo
si
está
cantando.
Who
is
alone
if
he
is
singing.
Al
árbol
lo
acompañan
las
hojas
The
tree
is
accompanied
by
leaves
Y
si
está
seco
ya
no
es
árbol;
And
if
it's
dry
it's
no
longer
a
tree;
Al
pájaro,
el
viento,
las
nubes,
The
bird,
the
wind,
the
clouds,
Y
si
está
mudo
ya
no
es
pájaro.
And
if
it's
mute
it's
no
longer
a
bird.
Al
mar
lo
acompañan
las
olas
The
sea
is
accompanied
by
waves
Y
su
canto
alegres
los
barcos,
And
their
song
makes
the
boats
happy,
Al
fuego,
las
llamas,
las
chispas
The
fire,
the
flames,
the
sparks
Y
hasta
las
sombras
cuando
es
alto.
And
even
the
shadows
when
it's
tall.
Nada
hay
solitario
en
la
tierra
There
is
nothing
solitary
on
earth
Creemos
el
hombre
nuevo
cantando.
Let's
create
the
new
man
by
singing.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): rafael alberti, giorgio gaslini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.