Inti Illimani - De mi semilla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Inti Illimani - De mi semilla




De mi semilla
Of my seed
Jorge Coulón - Juan Flores)
Jorge Coulón - Juan Flores)
De la ocarina, arcilla agreste,
From the ocarina, a rustic clay,
Tiene mi niña cuando canta con el viento,
My girl has when she sings with the wind,
Cuando habla con mi acento.
When she speaks with my accent.
De mi semilla, maíz viajero,
From my seed, traveler corn,
Creció sencilla y fue el carbón de su pelo
She grew simple and the charcoal of her hair
La luz en mi desvelo.
The light in my wakefulness.
Yo le di el vuelo que usan sus alas,
I gave her the flight that her wings use,
Yo le di el cielo, le di el sol de mis desiertos
I gave her the sky, I gave her the sun of my deserts
Y el son de mi silencio.
And the sound of my silence.
Chacarera de mi niña, sigue tu vuelo en calma,
Chacarera of my girl, continue your calm flight,
Besa la madrugada, duerme en la luna clara,
Kiss the dawn, sleep in the clear moon,
Que yo la espero en mi ventana.
For I wait for her at my window.
Quien tiene el hilo, frágil cometa,
He who has the thread, fragile kite,
Mantiene en vilo su corazón sin raíces
Keeps his rootless heart on edge
Sobre mis cicatrices.
Over my scars.
Del ventisquero, gigante lento,
From the snowdrift, a slow giant,
Beber el hielo, el tesón de andar certero
Drink the ice, the determination to walk firmly
La majestad del tiempo.
The majesty of time.
Hacia mi niña mi canto canta,
Towards my girl my song sings,
Mi espera, espera porque sabe que su vuelo
My wait, waits because it knows that its flight
Germinará en mi suelo.
Will germinate in my soil.
Chacarera de mi niña, sigue tu vuelo en calma,
Chacarera of my girl, continue your calm flight,
Besa la madrugada, duerme en la luna clara,
Kiss the dawn, sleep in the clear moon,
Que yo la espero en mi ventana*
For I wait for her at my window*





Writer(s): jorge coulón - juan flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.