Paroles et traduction Inti Illimani - Dedicatoria de un Libro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dedicatoria de un Libro
Book Dedication
Cuando
yo
digo
el
nombre
de
María,
When
I
say
the
name
of
Maria,
Que
para
mí
es
la
voz
del
agua
clara,
Who
to
me
is
the
voice
of
clear
water,
Es
como
si
a
los
campos
me
asomara
It
is
as
if
I
looked
out
upon
the
fields
Con
la
mano
de
un
niño
entre
la
mía.
With
the
hand
of
a
child
in
mine.
Porque
su
nombre
es
campo
en
lejanía
For
her
name
is
a
field
in
the
distance
Con
mastranteros
de
fragante
vara
With
fragrant
rosemary
stalks
Y
ella
en
las
manos
lleva
y
en
la
cara
And
she
in
her
hands
and
on
her
face
bears
Los
olores
suavísimos
del
día.
The
sweetest
scents
of
the
day.
Así
pues
fue
el
amor,
sencillamente,
Thus
love
was
simply
Quien
su
nombre
inscribió
sobre
mi
frente
Who
inscribed
her
name
upon
my
forehead
(Así
pues
fue
el
amor,
sencillamente).
(Thus
love
was
simply).
Y
no
es
mi
voz
sino
el
amor
quien
canta
And
it
is
not
my
voice
but
love
who
sings
Como
espiga
sonora
en
mi
garganta
Like
a
sonorous
ear
of
corn
in
my
throat
Cuando
yo
digo
el
nombre
de
María.
When
I
say
the
name
of
Maria.
(Cuando
yo
digo
el
nombre
de
María).
(When
I
say
the
name
of
Maria).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): aquiles nazoa - horacio salinas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.