Inti Illimani - El pueblo unido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Inti Illimani - El pueblo unido




El pueblo unido
The People United Will Never Be Defeated
El pueblo unido jamas sera vencido,
The people united will never be defeated,
El pueblo unido jamas sera vencido,
The people united will never be defeated,
El pueblo unido jamas sera vencido,
The people united will never be defeated,
El pueblo unido jamas sera vencido!
The people united will never be defeated!
De pie, cantar que vamos a triunfar.
Stand up and sing that we will triumph.
Avanzan ya banderas de unidad,
The banners of unity advance now,
Y tu vendras marchando junto a mi
And you will come marching next to me
Y asi veras tu canto y tu bandera
And so you will see your song and your flag
Al florecer la luz de un rojo amanecer
As the light of a red dawn blooms
Anuncia ya la vida que vendra.
It announces the life that is to come.
De pie, luchar,
Stand up and fight,
Que el pueblo va a triunfar.
The people will triumph.
Sera mejor la vida que vendra
The life to come will be better
A conquistar nuestra felicidad
To conquer our happiness
Y en un clamor mil voces de combate
And in a clamor, a thousand voices of combat
Se alzaran, diran,
Will rise, they will say,
Cancion de libertad,
Song of freedom,
Con decision la patria vencera.
With determination, the homeland will triumph.
Y ahora el pueblo que se alza en la lucha
And now the people who rise in the struggle
Con voz de gigante gritando: Adelante!
With a giant's voice, shouting: Forward!
El pueblo unido jamas sera vencido,
The people united will never be defeated,
El pueblo unido jamas sera vencido!
The people united will never be defeated!
La patria esta forjando la unidad.
The homeland is forging unity.
De norte a sur se movilizara,
From north to south, it will mobilize,
Desde el salar ardiente y mineral
From the burning and mineral salt flat
Al bosque austral,
To the southern forest,
Unidos en la lucha y el trabajo iran
United in struggle and work they will go
La patria cubriran.
They will cover the homeland.
Su paso ya anuncia el porvenir.
Their step already announces the future.
De pie cantar que el pueblo va a triunfar
Stand up and sing that the people will triumph
Millones ya imponen la verdad.
Millions already impose the truth.
De acero son, ardiente batallon.
They are of steel, an ardent battalion.
Sus manos van, llevando la justicia
Their hands go, carrying justice
Y la razon, mujer,
And reason, lady,
Con fuego y con valor,
With fire and courage,
Ya estas aqui junto al trabajador.
Now you are here with the worker.
Y ahora el pueblo que se alza en la lucha
And now the people who rise in the struggle
Con voz de gigante gritando: Adelante!
With a giant's voice, shouting: Forward!
El pueblo unido jamas sera vencido,
The people united will never be defeated,
El pueblo unido jamas sera vencido,
The people united will never be defeated,
El pueblo unido jamas sera vencido,
The people united will never be defeated,
El pueblo unido jamas sera vencido!
The people united will never be defeated!
La la la la la la la...
La la la la la la la...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.