Inti Illimani - La Carta del Adiós - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Inti Illimani - La Carta del Adiós




Durante muchos días busqué cómo decirlo
В течение многих дней я искал, как это сказать
Sin abrirte una herida ni dejarte sufrir,
Не открывая раны и не позволяя себе страдать.,
Las horas más amargas sonaron en mis venas
Самые горькие часы звенели в моих венах.
Como campanas rotas o trenes por partir.
Как сломанные колокола или поезда.
Te escribo pues la carta que encontrarás
Я пишу тебе письмо, которое ты найдешь.
Mañana debajo de la almohada,
Утро под подушкой,
Es la carta del adiós.
Это прощальное письмо.
No busques otro signo que el de la vida misma
Не ищи другого знака, кроме знака самой жизни.
La vida que vivimos y nos hirió a los dos.
Жизнь, которой мы жили, и ранила нас обоих.
Es una carta escrita con todos los dolores
Это письмо, написанное со всеми болями.
Que nos abren el pecho y nos hieren las venas
Которые открывают нам грудь и ранят наши вены.
Pero con ella quiero que comprendas que parto
Но с ней я хочу, чтобы ты понял, что я рожаю.
Rompiendo para siempre las amadas cadenas
Разрывая навсегда любимые цепи,
Las amadas cadenas,
Любимые цепи,
La tierra del amor tiene algo inexplicable
В стране любви есть что-то необъяснимое.
Y a me sembró el alma sólo de flores mustias.
А у меня душа посеяна только мустийскими цветами.
Te dejo mi sollozo sin un solo gemido
Я оставляю тебе свои рыдания без единого стона.
Y un jardín indefenso
И беспомощный сад
Regado por la angustia de lo que se ha perdido
Орошаемый тоской по тому, что было потеряно.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.