Paroles et traduction Inti Illimani - La Sombra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cayó
la
tarde
sobre
los
sauces
desmelenados.
Вечер
опустился
на
растрепанные
ивы.
Cayó
la
tarde
sobre
tu
pelo
alborotado.
Вечер
опустился
на
твои
взъерошенные
волосы.
La
misma
tarde
con
dedos
rojos
rompió
las
trabas
Тот
же
вечер,
с
багровыми
пальцами,
разрушил
преграды,
Y
entré
en
tu
cuerpo,
И
я
вошел
в
твое
тело,
Y
entré
en
tu
cuerpo
que
lentamente
me
devoraba.
И
я
вошел
в
твое
тело,
которое
медленно
меня
поглощало.
Cayó
la
noche,
Наступила
ночь,
Cayó
la
noche
sobre
juncales
ya
conjurados.
Наступила
ночь
на
уже
затихшие
камыши.
Y
un
rayo
tibio,
И
теплый
луч,
Un
rayo
tibio
quemó
mis
labios
enamorados,
И
теплый
луч
обжег
мои
влюбленные
губы,
Pero
de
vuelta,
Но
вернувшись,
Pero
de
vuelta
tras
la
ventana
donde
morabas
Но
вернувшись
за
окно,
где
ты
жила,
Vimos
la
sombra;
Мы
увидели
тень;
Vimos
la
sombra
de
un
hombre
triste
que
te
esperaba.
Мы
увидели
тень
печального
мужчины,
который
тебя
ждал.
Cuántos
dolores
dan
los
amores
que
están
despiertos
Сколько
боли
приносят
те
чувства,
что
живы,
Y
de
repente
el
fuego
de
frío
ha
muerto.
И
вдруг
огонь
от
холода
умер.
Tristes
amarras
que
se
cortaron
de
amanecida
Печальные
узы,
разорванные
на
рассвете
Con
los
puñales
que
inexorable
forja
la
vida.
Кинжалами,
которые
неумолимо
кует
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.