Inti Illimani - Las Siete Rejas (con Víctor Jara) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Inti Illimani - Las Siete Rejas (con Víctor Jara)




Siete rejas, siete llaves,
Семь решеток, Семь ключей. ,
Siete ríos, siete mares.
Семь рек, семь морей.
Siete son los que te llevan,
Семь-это те, кто несет тебя.,
Siete son los que te traen,
Семь-это те, кто приносит тебе,
Siete son mis siete mares.
Семь - это мои семь морей.
Que venga, que venga,
Пусть придет, пусть придет.,
Que corra, que corra.
Пусть бежит, пусть бежит.
Mi valiente ha de volar,
Мой храбрый должен летать,
Mi valiente ha de volar,
Мой храбрый должен летать,
Mi valiente ha de volar.
Мой храбрый должен летать.
Un valiente ya se acerca,
Храбрый уже приближается.,
Un valiente ya se acerca.
Храбрец уже приближается.
Galopando siete mares
Галопом семь морей
Buscando la fortaleza
В поисках крепости
Para desatar tus manos.
Чтобы развязать руки.
Siete llaves,
Семь ключей,
Siete rejas,
Семь решеток,
Tu valiente romperá.
Твой храбрец сломается.





Writer(s): chaparro, m.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.