Paroles et traduction Inti Illimani - Salmo de la rosa verdadera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salmo de la rosa verdadera
Psalm of the True Rose
Eres
la
rosa
tú,
la
verdadera,
You
are
the
rose,
the
true
one,
Aunque
la
verdadera
rosa
es
rosa,
Although
the
true
rose
is
pink,
Mas
la
rosa
sin
ti
rosa
no
fuera
But
without
you,
the
rose
would
not
be
a
rose
Si
no
otra
flor
cualquiera,
menos
rosa
But
another
flower,
less
rose-like
¿Vas
a
negar
que
eres
la
rosa,
Rosa?
Are
you
going
to
deny
that
you
are
the
rose,
Rose?
No
importa;
pues
la
rosa
verdadera
It
doesn't
matter;
because
the
true
rose
Dice
que
entre
las
dos
tú
eres
la
rosa
Says
that
between
the
two
of
you,
you
are
the
rose
Y
que
ella
es
una
rosa
de
chivera.
And
that
she
is
a
rose
of
the
dog
rose.
¿En
qué
quedamos,
pues?¿Quién
es
la
rosa?
So
what
do
we
do
now?
Who
is
the
rose?
Por
juez
al
corazón
poner
quisiera,
I
would
like
to
appoint
the
heart
as
judge,
Pero
mi
corazón
también
es
rosa.
But
my
heart
is
also
a
rose.
De
modo
que
es
posible
que
me
muera.
So
it
is
possible
that
I
may
die.
De
modo
qué
es
posible
que
me
muera
So
it
is
possible
that
I
may
die
Sin
que
me
digan,
entre
rosa
y
rosa,
Without
being
told,
between
rose
and
rose,
Quién
diablos
es
la
rosa
verdadera.
Who
the
hell
is
the
true
rose.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marcelo coulon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.