Inti Illimani - Sobre Tu Playa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Inti Illimani - Sobre Tu Playa




Sobre Tu Playa
On Your Beach
Cayó la noche negra,
The dark night has fallen
Noche sin luna
A night without a moon
Se fueron las estrellas,
The stars have gone
Llegó la bruma
And the mist has rolled in
El mar mece los botes
The sea rocks the boats
Como una cuna
Like a cradle
Y al horizonte viajan
And to the horizon journey
Trenes de espuma
Trains of foam
Vistió la vieja noche, mujer,
The old night has donned a woman's
Su negra saya
Black skirt
Y se perdió la aurora
And the dawn has been lost
Sobre tu playa
Upon your beach
Como tus negras trenzas
Like your black braids
El mar en calma
The calm sea
Como tu cuerpo quieto
Like your still body
La arena blanca
The white sand
Asómate a la noche,
Show yourself in the night,
Y enciende el fuego
And light the fire
Mira que nos acecha
See how the cold
El frío ciego
Lurks around us
No es bueno estar desnudo, mujer,
It's not good to be naked, woman,
En noche Iría
On a freezing night
Esperaré a tu abrigo
I'll wait for the warmth of your embrace
Que llegue el día.
Until daybreak.





Writer(s): CANTILLANA RIQUELME, MERINO MUNOZ MANUEL ALEJANDRO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.