Paroles et traduction Intizar - Kalbimin En Güzeli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalbimin En Güzeli
The Most Beautiful of My Heart
Kalbimin
en
güzeli
hoş
geldin
sefa
geldim
The
most
beautiful
of
my
heart,
welcome,
my
dear
Kaçırma
gözelerini
Do
not
hide
your
beautiful
eyes
En
çok
onları
sevdim
I
love
them
the
most
Aşkımız
sonsuz
olsun
bir
yastıkta
seninle
Let
our
love
be
endless,
on
a
pillow
with
you
Her
zaman
sarılalım
Let
us
always
be
together
Kat
beni
cennetine
Take
me
to
your
paradise
Can
gibisin
sevgilim
aldım
her
nefeste
You
are
like
life
to
me,
my
love,
I
have
you
with
every
breath
Ölmek
bile
mutluluk
dizlerinin
dibinde
Even
death
is
a
bliss
at
your
feet
Tatlı
telaşım
aşkım
ilacım
My
sweet
excitement,
my
love,
my
medicine
O
ela
gözlerin
de
eriyorum
I
melt
in
your
hazel
eyes
Sensin
sabahım
sen
de
baharım
You
are
my
morning,
my
spring
Günaydınım
sensin
ben
doğuyorum
My
good
morning
is
you,
I
am
born
with
you
Olduğun
her
gün
için
şükrediyorum
I
am
grateful
for
every
day
with
you
Bir
damlacık
bal
için
bin
çiçek
For
a
drop
of
honey,
a
thousand
flowers
Gezdi
gönlüm
My
heart
has
traveled
Seni
gördüm
göreli
çiçekten
geçti
Since
I
saw
you,
it
has
passed
the
flowers
Gönlüm
Sensiz
geçen
günler
de
My
heart,
in
the
days
without
you
Nasıl
yaşadım
bilmem
Sevgilim
I
do
not
know
how
I
lived,
my
love
Senin
olsun
geri
kalan
tüm
ömrüm
The
rest
of
my
life
is
yours
Can
gibisin
sevgilim
You
are
like
life
to
me,
my
love,
Aldığım
her
nefeste
Ölmek
bile
mutluluk
With
every
breath
I
take,
Even
death
is
a
bliss
Dizlerinin
dibinde
At
your
feet
Tatlı
telaşım
aşkım
ilacım
My
sweet
excitement,
my
love,
my
medicine
O
ela
gözlerin
de
eriyorum
I
melt
in
your
hazel
eyes
Sensin
sabahım
sen
de
baharım
You
are
my
morning,
my
spring
Günaydınım
sensin
ben
doğuyorum
My
good
morning
is
you,
I
am
born
with
you
Olduğun
her
gün
için
şükrediyorum
I
am
grateful
for
every
day
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): intizar arslan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.