Intocable - ¿A Dónde Se Marchó el Amor? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Intocable - ¿A Dónde Se Marchó el Amor?




¿A Dónde Se Marchó el Amor?
Where Did the Love Go?
Dicen por ahi que andas
They say you're out there
Buscandome, que ahora te
Looking for me, that now you
Arrepientes y quiere volver
Regret everything and want to return
Quiero que comprendas
I want you to understand
Que ya te olvide
That I've already forgotten you
Que no fue nada facil
That it wasn't easy at all
Pero lo logre
But I managed
Y no quiero revivir
And I don't want to relive
Aquel pasado
That past
Las heridas que dejaste ya sanaron
The wounds you left have already healed
Para que volver si ya acabo
Why return if it's already over
Si ya no queda nada se nuestro amor
If nothing remains of our love
Para que volver, si va ser igual
Why return, if it will be the same
Ahora ya es muy tarde para comenzar
Now it's too late to start again
Para que volver a sentir dolor
Why return to feel pain
Si ahora que no esta
If now that you're gone
Mi vida va mejor
My life is better
Para que volver, me lastimaras
Why return, you will hurt me
Ya me he convencido que no cambiaras
I'm convinced you won't change
Quiero que comprendas
I want you to understand
Que ya te olvide
That I've already forgotten you
Que no fue nada facil
That it wasn't easy at all
Pero lo logre
But I managed
Y no quiero revivir
And I don't want to relive
Aquel pasado
That past
Las heridas que dejaste ya sanaron
The wounds you left have already healed
Para que volver si ya acabo
Why return if it's already over
Si ya no queda nada se nuestro amor
If nothing remains of our love
Para que volver, si va ser igual
Why return, if it will be the same
Ahora ya es muy tarde para comenzar
Now it's too late to start again
Para que volver a sentir dolor
Why return to feel pain
Si ahora que no esta
If now that you're gone
Mi vida va mejor
My life is better
Para que volver, me lastimaras
Why return, you will hurt me
Ya me he convencido que no cambiaras(X2)
I'm convinced you won't change (X2)





Writer(s): luis gerardo padilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.