Paroles et traduction Intocable - Amor Maldito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duele
ver
It
hurts
to
see
Que
con
frialdad
me
has
engañado
That
you've
deceived
me
so
coldly
Duele
ver
It
hurts
to
see
Que
mi
dolor
no
te
ha
importado
That
my
pain
hasn't
mattered
to
you
Fuiste
cruel
You
were
cruel
Tan
cruel
que
ya
no
siento
el
corazón
So
cruel
that
I
no
longer
feel
my
heart
Me
enamoré
I
fell
in
love
De
esa
cara
de
ángel
que
fingiste
ser
With
that
angel
face
you
pretended
to
be
Creí
que
de
mis
sueños
eras
la
mujer
I
believed
you
were
the
woman
of
my
dreams
Aprovechándote
de
mi
querer
Taking
advantage
of
my
love
Desconfío
del
amor
I
distrust
love
Siento
que
todas
me
van
a
hacer
lo
mismo
I
feel
like
everyone
will
do
the
same
to
me
Me
desquito
en
la
mujer
I
take
it
out
on
the
woman
Que,
sin
culpa,
me
entrega
su
corazón
Who,
without
blame,
gives
me
her
heart
Porque
no
puedo
querer
Because
I
can't
love
Porque
ya
no
he
podido
ser
yo
mismo
Because
I
haven't
been
able
to
be
myself
Siento
que
cualquier
mujer
I
feel
like
any
woman
No
se
acerca
a
mí
con
buena
intención
Doesn't
approach
me
with
good
intentions
Ya
he
llorado
tu
amor
maldito
I
have
already
cried
for
your
cursed
love
Que
me
mata
y
sigo
vivo
That
kills
me
and
I'm
still
alive
Porque
ha
muerto
toda
mi
ilusión
Because
all
my
hope
has
died
Que
había
en
mi
corazón
That
was
in
my
heart
Ya
he
llorado
tu
amor
maldito
I
have
already
cried
for
your
cursed
love
Que
en
infierno
se
ha
convertido
That
has
turned
into
hell
Que
le
pido
y
le
suplico
a
Dios
That
I
ask
and
beg
God
Que
me
tenga
algo
de
compasión
To
have
some
compassion
for
me
Ya
he
llorado
tu
amor
maldito
I
have
already
cried
for
your
cursed
love
Que
me
mata
y
sigo
vivo
That
kills
me
and
I'm
still
alive
Porque
ha
muerto
toda
mi
ilusión
Because
all
my
hope
has
died
Que
había
en
mi
corazón
That
was
in
my
heart
Ya
he
llorado
tu
amor
maldito
I
have
already
cried
for
your
cursed
love
Que
en
infierno
se
ha
convertido
That
has
turned
into
hell
Que
le
pido
y
le
suplico
a
Dios
That
I
ask
and
beg
God
Que
me
tenga
algo
de
compasión
To
have
some
compassion
for
me
Ya
he
llorado
I
have
already
cried
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GONZALO MENDOZA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.