Paroles et traduction Intocable - ¡Cómo Te Extraño!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo
olvidar
tu
tierna
forma
de
besar
Как
забыть
свой
нежный
способ
поцелуя
Y
apasionada
a
la
vez
И
страстная
одновременно.
Que
me
erizaba
hasta
la
piel
Который
ощетинился
до
кожи.
Cómo
te
extraño,
cómo
te
extraño
Как
я
скучаю
по
тебе,
как
я
скучаю
по
тебе.
Cómo
borraré
esos
momentos
de
placer
Как
я
сотру
эти
моменты
удовольствия
Que
con
intensidad
viví
Что
с
интенсивностью
я
жил
Y
que
me
hacían
tan
feliz
И
что
они
сделали
меня
таким
счастливым.
Cómo
te
extraño,
cómo
te
extraño
Как
я
скучаю
по
тебе,
как
я
скучаю
по
тебе.
Sé
que
jamás
te
olvidaré
Я
знаю,
что
никогда
не
забуду
тебя.
Porque
estás
siempre
en
mí
Потому
что
ты
всегда
во
мне.
Como
sombra
persiguiendo
mi
destino
Как
тень,
преследующая
мою
судьбу,
Sólo
sé
que
el
mismo
no
seré
Я
просто
знаю,
что
я
не
буду
таким
же.
Que
has
marcado,
ya
lo
ves
Что
вы
отметили,
вы
видите
это
Porque
vivo
en
el
pasado
sin
querer
Потому
что
я
живу
в
прошлом,
не
желая
No
puedo
esconder
la
marca
del
dolor
Я
не
могу
скрыть
след
боли,
Que
me
dejó
la
ausencia
de
tu
adiós
Который
оставил
мне
отсутствие
твоего
прощания.
Debilitando
al
corazón
Ослабляя
сердце
No
puedo
esconder
las
ganas
de
querer
Я
не
могу
скрыть
желание
хотеть,
Volver
a
acariciar,
sentir
tu
piel
Снова
погладить,
почувствовать
свою
кожу.
Me
duele
tanto
no
poder
volverlo
hacer
Мне
так
больно,
что
я
не
могу
сделать
это
снова.
Sé
que
jamás
te
olvidaré
Я
знаю,
что
никогда
не
забуду
тебя.
Porque
estás
siempre
en
mí
Потому
что
ты
всегда
во
мне.
Como
sombra
persiguiendo
mi
destino
Как
тень,
преследующая
мою
судьбу,
Sólo
sé
que
el
mismo
no
seré
Я
просто
знаю,
что
я
не
буду
таким
же.
Que
has
marcado,
ya
lo
ves
Что
вы
отметили,
вы
видите
это
Porque
vivo
en
el
pasado
sin
querer
Потому
что
я
живу
в
прошлом,
не
желая
No
puedo
esconder
la
marca
del
dolor
Я
не
могу
скрыть
след
боли,
Que
me
dejó
la
ausencia
de
tu
adiós
Который
оставил
мне
отсутствие
твоего
прощания.
Debilitando
al
corazón
Ослабляя
сердце
No
puedo
esconder
las
ganas
de
querer
Я
не
могу
скрыть
желание
хотеть,
Volver
a
acariciar,
sentir
tu
piel
Снова
погладить,
почувствовать
свою
кожу.
Me
duele
tanto
no
poder
volverlo
hacer
Мне
так
больно,
что
я
не
могу
сделать
это
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANTONIO CRUZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.