Paroles et traduction Intocable - Dímelo De Frente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dímelo De Frente
Tell Me to My Face
Ve
cómo
estoy,
anda
dímelo
ahora
See
how
I
am,
go
on,
tell
me
now
No
esperes
más
tiempo,
ya
no
puedo
más
Don't
wait
any
longer,
I
can't
take
it
anymore
Paso
las
noches
en
vela
sufriendo
I
spend
my
nights
awake
suffering
Por
Dios,
ya
no
me
hagas
llorar
For
God's
sake,
don't
make
me
cry
anymore
Es
tan
difícil
vivir
con
el
alma
It's
so
hard
to
live
with
my
soul
En
un
hilo
pendiendo
de
ti
Hanging
by
a
thread,
depending
on
you
Piensa
un
poco
en
lo
bonito
Think
a
little
about
the
good
times
Yo
no
merezco
que
me
hagas
sufrir
I
don't
deserve
for
you
to
make
me
suffer
Ven
y
siéntate
a
mi
lado
Come
and
sit
by
my
side
Hablemos
de
frente
sin
discutir
Let's
talk
face
to
face,
without
arguing
Que
este
invento
no
sea
en
vano
Let
this
invention
not
be
in
vain
Las
cosas
en
claro,
basta
ya
de
fingir
Let's
make
things
clear,
enough
pretending
Si
se
acabó,
si
ya
no
hay
más
amor
If
it's
over,
if
there's
no
more
love
Si
la
historia
ha
llegado
a
su
fin
If
the
story
has
come
to
an
end
Yo
te
prometo
ser
fuerte
I
promise
to
be
strong
Tratar
de
entenderte
si
te
vas
a
ir
To
try
to
understand
if
you're
going
to
leave
Pero
háblame
de
frente
But
talk
to
me
face
to
face
Dime
que
hoy
se
muere
Tell
me
that
it's
over
today
Que
mientras
duró
That
while
it
lasted
Fui
tu
más
grande
amor
I
was
your
greatest
love
Pero
háblame
de
frente
But
talk
to
me
face
to
face
Dímelo
dos
veces
Tell
me
twice
Si
hoy
te
vas
a
ir
If
you're
going
to
leave
today
Quiero
que
seas
feliz
I
want
you
to
be
happy
Si
se
acabó,
si
ya
no
hay
más
amor
If
it's
over,
if
there's
no
more
love
No
te
guardo
rencor
I
hold
no
grudge
Te
deseo
lo
mejor
I
wish
you
the
best
Yo
te
prometo
ser
fuerte
I
promise
to
be
strong
Tratar
de
entenderte
si
te
vas
a
ir
To
try
to
understand
if
you're
going
to
leave
Pero
háblame
de
frente
But
talk
to
me
face
to
face
Dime
que
hoy
se
muere
Tell
me
that
it's
over
today
Que
mientras
duró
That
while
it
lasted
Fui
tu
más
grande
amor
I
was
your
greatest
love
Pero
háblame
de
frente
But
talk
to
me
face
to
face
Dímelo
dos
veces
Tell
me
twice
Si
hoy
te
vas
a
ir
If
you're
going
to
leave
today
Quiero
que
seas
feliz
I
want
you
to
be
happy
Si
se
acabó,
si
ya
no
hay
más
amor
If
it's
over,
if
there's
no
more
love
No
te
guardo
rencor
I
hold
no
grudge
Te
deseo
lo
mejor
I
wish
you
the
best
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis "louie" Padilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.