Paroles et traduction Intocable - En Mil Pedazos
En Mil Pedazos
In a Thousand Pieces
Con
el
alma
en
mil
pedazos,
por
el
llanto
y
los
fracasos
With
my
soul
in
a
thousand
pieces,
from
the
tears
and
the
failures
Por
lo
cruel
de
tu
traición
From
the
cruelty
of
your
betrayal
Qué
manera
de
pegarle
un
corazón
What
a
way
to
strike
a
heart
Que
siempre
te
entregó
todo
su
amor
That
always
gave
you
all
its
love
Con
la
pena
de
perderte
With
the
pain
of
losing
you
Con
una
herida
de
muerte
me
dejaste
el
corazón
With
a
mortal
wound,
you
left
my
heart
Yo
que
tanto
te
adoraba
y
que
todo
te
entregaba
I
who
adored
you
so
much
and
gave
you
everything
Me
estoy
muriendo
de
dolor
I'm
dying
of
pain
Con
el
alma
en
mil
pedazos
With
my
soul
in
a
thousand
pieces
Voy
sufriendo
esta
condena
I'm
suffering
this
condemnation
Voy
llorando
mi
fracaso,
recordando
a
cada
rato
I'm
crying
my
failure,
remembering
every
moment
Lo
feliz
que
fui
con
ella
How
happy
I
was
with
her
Con
el
alma
en
mil
pedazos
With
my
soul
in
a
thousand
pieces
Desangrando
voy
mis
venas
My
veins
are
bleeding
dry
Me
voy
lleno
de
coraje
porque
no
quiso
quedarse
I'm
filled
with
anger
because
you
didn't
want
to
stay
Porque
no
me
amó
de
veras
Because
you
didn't
truly
love
me
Con
la
pena
de
perderte
With
the
pain
of
losing
you
Con
una
herida
de
muerte
me
dejaste
el
corazón
With
a
mortal
wound,
you
left
my
heart
Yo
que
tanto
te
adobara
y
que
todo
te
entregaba
I
who
adored
you
so
much
and
gave
you
everything
Me
estoy
muriendo
de
dolor
I'm
dying
of
pain
Con
el
alma
en
mil
pedazos
With
my
soul
in
a
thousand
pieces
Voy
sufriendo
esta
condena
I'm
suffering
this
condemnation
Voy
llorando
mi
fracaso,
recordando
a
cada
rato
I'm
crying
my
failure,
remembering
every
moment
Lo
feliz
que
fui
con
ella
How
happy
I
was
with
her
Con
el
alma
en
mil
pedazos
With
my
soul
in
a
thousand
pieces
Desangrando
voy
mis
venas
My
veins
are
bleeding
dry
Me
voy
lleno
de
coraje
porque
no
quiso
quedarse
I'm
filled
with
anger
because
you
didn't
want
to
stay
Porque
no
me
amó
de
veras
Because
you
didn't
truly
love
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUIS GERARDO PADILLA RIOJAS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.