Paroles et traduction Intocable - Historia de Amor
Por
más
que
lo
intentamos
Как
бы
мы
ни
старались
Lo
nuestro
no
pudo
ser
Мы
не
могли
быть
Otra
vez
salió
ganando
el
destino
Снова
победила
судьба
Y
nos
llevó
a
perder
И
это
привело
нас
к
потере
Luchamos
en
contra
de
todo
Мы
боремся
против
всего.
Nos
quisimos
amar
Мы
хотели
любить
друг
друга
Pero
fue
en
vano
porque
aquí
en
el
alma
Но
это
было
напрасно,
потому
что
здесь,
в
душе,
La
historia
escrita
está
История
написана
Tropezamos
con
el
orgullo
Мы
спотыкаемся
о
гордость
Y
nos
ahogaba
la
vanidad
И
утопило
нас
тщеславие.
Buscamos
algo
que
no
existe
Мы
ищем
то,
чего
не
существует
A
ciegas
y
en
la
oscuridad
вслепую
и
в
темноте
Y
esta
fue
una
historia
de
amor
И
это
была
история
любви.
Donde
fallamos
los
dos
porque
no
nos
comprendimos
Где
мы
оба
потерпели
неудачу,
потому
что
мы
не
поняли
друг
друга.
Un
fracaso
fue
nuestra
relación
Неудачей
были
наши
отношения
Y
el
único
ganador
será
el
maldito
destino
И
единственным
победителем
станет
проклятая
судьба.
Esta
fue
una
historia
de
amor
Это
была
история
любви.
Que
nos
llenó
de
dolor
en
el
intento
de
amarnos
Который
наполнил
нас
болью,
пытаясь
любить
нас.
Cuando
se
muere
la
ilusión
ya
no
importa
la
razón
Когда
иллюзия
умирает,
уже
не
имеет
значения
причина,
Y
solo
queda
un
quebranto
И
остается
только
одно
нарушение
Tropezamos
con
el
orgullo
Мы
спотыкаемся
о
гордость
Y
nos
ahogaba
la
vanidad
И
утопило
нас
тщеславие.
Buscamos
algo
que
no
existe
Мы
ищем
то,
чего
не
существует
A
ciegas
y
en
la
oscuridad
вслепую
и
в
темноте
Y
esta
fue
una
historia
de
amor
И
это
была
история
любви.
Donde
fallamos
los
dos
porque
no
nos
comprendimos
Где
мы
оба
потерпели
неудачу,
потому
что
мы
не
поняли
друг
друга.
Un
fracaso
fue
nuestra
relación
Неудачей
были
наши
отношения
Y
el
único
ganador
será
el
maldito
destino
И
единственным
победителем
станет
проклятая
судьба.
Esta
fue
una
historia
de
amor
Это
была
история
любви.
Que
nos
llenó
de
dolor
en
el
intento
de
amarnos
Который
наполнил
нас
болью,
пытаясь
любить
нас.
Cuando
se
muere
la
ilusión
ya
no
importa
la
razón
Когда
иллюзия
умирает,
уже
не
имеет
значения
причина,
Y
solo
queda
un
quebranto
И
остается
только
одно
нарушение
Y
esta
fue
una
historia
de
amor
И
это
была
история
любви.
Donde
fallamos
los
dos
porque
no
nos
comprendimos
Где
мы
оба
потерпели
неудачу,
потому
что
мы
не
поняли
друг
друга.
Un
fracaso
fue
nuestra
relación
Неудачей
были
наши
отношения
Y
el
único
ganador
será
el
maldito
destino
И
единственным
победителем
станет
проклятая
судьба.
Esta
fue
una
historia
de
amor
Это
была
история
любви.
Que
nos
llenó
de
dolor
en
el
intento
de
amarnos
Который
наполнил
нас
болью,
пытаясь
любить
нас.
Cuando
se
muere
la
ilusión
ya
no
importa
la
razón
Когда
иллюзия
умирает,
уже
не
имеет
значения
причина,
Y
solo
queda
un
quebranto
И
остается
только
одно
нарушение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jose contreras
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.