Intocable - Huracán - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Intocable - Huracán




Huracán
Hurricane
Siempre me pegaron donde más dolía
They always hit me where it hurt the most
Y jamás pensé que me enamoraría, algún día
And I never thought I would fall in love, someday
Quise hasta morirme porque no llegaba
I wanted to die because it wouldn't arrive
El amor sincero que siempre esperaba y deseaba
The sincere love I always expected and desired
Pero llegaste tú, de repente y tan sencilla
But you arrived, suddenly and so simply
Cambiaste por completo todo el rumbo de mi vida
You completely changed the course of my life
Y llegó el amor, como un huracán
And love arrived, like a hurricane
Arrastrando con todo a su paso
Sweeping away everything in its path
Se llevo mis penas y fracasos
It took away my sorrows and failures
Y llegó el amor, lo trajiste
And love arrived, you brought it
No te vayas nunca de mi lado
Never leave my side
Porque al fin mi vida estoy, enamorado
Because at last, my love, I am in love
Quise hasta morirme porque no llegaba
I wanted to die because it wouldn't arrive
El amor sincero que siempre esperaba y deseaba
The sincere love I always expected and desired
Pero llegaste tú, de repente y tan sencilla
But you arrived, suddenly and so simply
Cambiaste por completo todo el rumbo de mi vida
You completely changed the course of my life
Y llegó el amor, como un huracán
And love arrived, like a hurricane
Arrastrando con todo a su paso
Sweeping away everything in its path
Se llevo mis penas y fracasos
It took away my sorrows and failures
Y llegó el amor, lo trajiste
And love arrived, you brought it
No te vayas nunca de mi lado
Never leave my side
Porque al fin mi vida estoy, enamorado
Because at last, my love, I am in love
Y llegó el amor, como un huracán
And love arrived, like a hurricane
Arrastrando con todo a su paso
Sweeping away everything in its path
Se llevo mis penas y fracasos
It took away my sorrows and failures
Y llegó el amor, lo trajiste
And love arrived, you brought it
No te vayas nunca de mi lado
Never leave my side
Porque al fin mi vida estoy, enamorado.
Because at last, my love, I am in love.





Writer(s): SEBASTIAN PUENTE LETAMENDI, ANDRES ANGEL PEREZ PERRUCA, MIGUEL YRURETA VALMALA, SERGIO VINADE LOPEZ, RICARDO VICENTE LOENZO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.