Intocable - No Cuentes Conmigo - Live Sessions From 16*83 Studios - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Intocable - No Cuentes Conmigo - Live Sessions From 16*83 Studios




No Cuentes Conmigo - Live Sessions From 16*83 Studios
Don't Count on Me - Live Sessions from 16*83 Studios
Si no tienes nada bueno que decir
If you've got nothing good to say
Te lo suplico, te lo ruego, por favor
I'm begging you, I'm pleading with you, please
No hables
Don't talk
Quédate callada
Just stay quiet
Porque estoy seguro que a pesar que fue tu error
'Cause I'm sure that even though it was your fault
Estás pensando que vine a pedir perdón
You're thinking I came here to ask for forgiveness
Por favor
Please
Yo de ti no quiero nada
I don't want anything from you
Si vine a buscarte es nada más para decirte
If I came to find you it's just to tell you
Que lo nuestro se acabó
That we're through
Que te vaya bien, que seas feliz en otra parte
May it go well with you, be happy somewhere else
Y que no cuentes conmigo, haz de cuenta
And don't count on me, pretend
Que para ti nunca he existido
That for you, I never existed
Ni me mires ni me hables
Neither look at me nor talk to me
No quiero ni verte, menos escucharte
I don't want to see you, much less hear you
Y que no cuentes conmigo, haz de cuenta
And don't count on me, pretend
Que para ti nunca he existido
That for you, I never existed
Bórrame de tu memoria
Erase me from your memory
Y ponle una cruz y un rosario a esta historia
And put a cross and a rosary on this story
Si vine a buscarte es nada más pa recordarte
If I came to find you it's just to remind you
Que lo nuestro se acabó
That we're through
Y que no cuentes conmigo, haz de cuenta
And don't count on me, pretend
Que para ti nunca he existido
That for you, I never existed
Ni me mires ni me hables
Neither look at me nor talk to me
No quiero ni verte, menos escucharte
I don't want to see you, much less hear you
Y que no cuentes conmigo, haz de cuenta
And don't count on me, pretend
Que para ti nunca he existido
That for you, I never existed
Bórrame de tu memoria
Erase me from your memory
Y ponle una cruz y un rosario a esta historia
And put a cross and a rosary on this story
Si vine a buscarte es nada más pa recordarte
If I came to find you it's just to remind you
Que lo nuestro se acabó
That we're through
Se acabó
It's over





Writer(s): "aaron ""la Pantera"" Martinez"


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.