Intocable - No Van A Entender - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Intocable - No Van A Entender




No Van A Entender
They Won't Understand
Tengo un corazón abierto para ti
My heart is open to you
Y aunque sabe bien que va a sufrir
And even though it knows it's going to suffer
Ya no le teme a las balas
It doesn't fear the bullets anymore
Ha perdido tanto, por miedo a perder
It has lost so much, out of fear of losing
Pero ya entendió que se vive una vez
But now it understands that you only live once
No pierdas tiempo y dispara
Don't waste your time, and fire
De las cicatrices yo me encargó
I'll take care of the scars
Tal vez este amor no sea tan largo
Maybe this love won't last so long
Pero es tan bonito y mientras dure
But it's so beautiful, and while it lasts
Voy a disfrutarlo
I'm going to enjoy it
Y no van a entender, porque te amo así
And they won't understand, why I love you like this
Pensarán que vivo con una venda en los ojos
They'll think I'm living with a blindfold over my eyes
Y no van a entender, cuando me vean llorar
And they won't understand, when they see me cry
Pues van a imaginarse que estoy muy arrepentido
Because they'll imagine that I'm full of regret
De veras que no saben, lo mucho que agradezco
They really don't know how grateful I am
Haberte conocido y cuando llegue el día
To have met you, and when the day comes
En que decidas irte, voy a pedirle al cielo
That you decide to leave, I will ask the heavens
Que bendiga tu camino
To bless your path
De las cicatrices yo me encargó
I'll take care of the scars
Tal vez este amor no sea tan largo
Maybe this love won't last so long
Pero es tan bonito y mientras dure
But it's so beautiful, and while it lasts
Voy a disfrutarlo
I'm going to enjoy it
Y no van a entender, porque te amo así
And they won't understand, why I love you like this
Pensarán que vivo con una venda en los ojos
They'll think I'm living with a blindfold over my eyes
Y no van a entender, cuando me vean llorar
And they won't understand, when they see me cry
Pues van a imaginarse que estoy muy arrepentido
Because they'll imagine that I'm full of regret
De veras que no saben, lo mucho que agradezco
They really don't know how grateful I am
Haberte conocido y cuando llegue el día
To have met you, and when the day comes
En que decidas irte, voy a pedirle al cielo
That you decide to leave, I will ask the heavens
Que bendiga tu camino
To bless your path





Writer(s): José Alberto Inzunza Favela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.