Intocable - Te Sigo Amando - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Intocable - Te Sigo Amando




que lloras por las noches
Я знаю, что ты плачешь по ночам.
Intentando olvidarme
Пытаясь забыть меня.
Y que sufres cuando piensas
И что ты страдаешь, когда думаешь,
Que ya encontre un nuevo amor
Что я уже нашел новую любовь.
Y que pude olvidarte
И что я мог забыть тебя.
Tu no crees que perderte
Ты не думаешь, что потеряешься.
Para mi fue insoportable
Для меня это было невыносимо.
Ni siquiera te imaginas
Ты даже не представляешь,
Que cada vez que hablaban de ti
Что каждый раз, когда они говорили о тебе,
Yo salía a buscarte
Я шел за тобой.
Si supieras que el dolor
Если бы ты знал, что боль
Me ha enseñado a valorarte
Он научил меня ценить тебя.
Y la vida sin tu amor
И жизнь без твоей любви.
Ya empezaba a fastidiarme
Он уже начал меня раздражать.
Por eso
Поэтому
Vine a buscarte para decirte
Я пришел за тобой, чтобы сказать тебе.
Que aun te amo
Что я все еще люблю тебя.
Que lloro a diario y que estoy muy triste
Что я плачу ежедневно, и мне очень грустно.
Porque te extraño
Потому что я скучаю по тебе.
Por eso vine a rogarte
Вот почему я пришел умолять тебя.
Que me perdones si te hice daño
Прости меня, если я причинил тебе боль.
Que olvides todo que ya es pasado
Чтобы забыть все, что уже прошло.
Y que vuelvas por favor
И вернись, пожалуйста.
Porque aun te sigo amando
Потому что я все еще люблю тебя.
Si supieras que el dolor
Если бы ты знал, что боль
Me ha enseñado a valorarte
Он научил меня ценить тебя.
Y la vida sin tu amor
И жизнь без твоей любви.
Ya empezaba a fastidiarme
Он уже начал меня раздражать.
Por eso
Поэтому
Vine a buscarte para decirte
Я пришел за тобой, чтобы сказать тебе.
Que aun te amo
Что я все еще люблю тебя.
Que lloro a diario y que estoy muy triste
Что я плачу ежедневно, и мне очень грустно.
Porque te extraño
Потому что я скучаю по тебе.
Por eso vine a rogarte
Вот почему я пришел умолять тебя.
Que me perdones si te hice daño
Прости меня, если я причинил тебе боль.
Que olvides todo que ya es pasado
Чтобы забыть все, что уже прошло.
Y que vuelvas por favor
И вернись, пожалуйста.
Porque aun te sigo amando
Потому что я все еще люблю тебя.





Writer(s): ALEJANDRO MARTINEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.