Intocable - Tu Ausencia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Intocable - Tu Ausencia




Tu Ausencia
Your Absence
Mi cielo se nubló,
My sky turned gray,
y en un instante todo se pintó de negro,
and in an instant, everything was painted black,
y enmudeció el eco de tu voz,
the echo of your voice fell silent,
inexplicablemente me dijiste adiós
inexplicably, you said goodbye.
Y la noche apareció y con ella un manto frío,
And the night appeared with its cold cloak,
llegó el silencio,
silence arrived,
y la luz de tu mirada se apagó,
and the light in your eyes faded away,
yo hubiera dado todo por que te quedaras, pero no
I would have given everything for you to stay, but no.
En dónde está la cura para mi dolor,
Where is the cure for my pain,
no encuentro las palabras,
I can't find the words,
ni la fe que desde que no estás,
nor the faith that has been missing
me falta
since you left.
Me faltas tú,
I miss you,
como el rocío le hace falta a la mañana,
like the morning misses the dew,
más que el aire para respirar, me faltas,
more than the air I need to breathe, I miss you,
y en mi vida tu calor, y el eco de tu voz
and in my life, your warmth, and the echo of your voice.
Me faltas tú,
I miss you,
y los días son más largos con tu ausencia,
and the days are longer in your absence,
extraño tanto tu mirada, tu presencia,
I miss your gaze, your presence so much,
sin ti mi mundo es gris, y no puedo ser feliz
without you, my world is gray, and I cannot be happy.
Tu espacio está vacío
Your space is empty.
En dónde está la cura para mi dolor,
Where is the cure for my pain,
no encuentro las palabras,
I can't find the words,
ni la fe que desde que no estás,
nor the faith that has been missing
me falta
since you left.
Me faltas tú,
I miss you,
como el rocío le hace falta a la mañana,
like the morning misses the dew,
más que el aire para respirar, me faltas,
more than the air I need to breathe, I miss you,
y en mi vida tu calor, y el eco de tu voz
and in my life, your warmth, and the echo of your voice.
Me faltas tú,
I miss you,
y los días son más largos con tu ausencia,
and the days are longer in your absence,
extraño tanto tu mirada, tu presencia,
I miss your gaze, your presence so much,
sin ti mi mundo es gris, y no puedo ser feliz
without you, my world is gray, and I cannot be happy.
Tu espacio está vacío
Your space is empty.
Quisiera estuvieras conmigo
I wish you were with me.





Writer(s): luis "louie" padilla, luis padilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.