Paroles et traduction Intocable - Un Poquito Tuyo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Poquito Tuyo
Немного твой
Hoy
cumplo
cuatro
meses
Сегодня
ровно
четыре
месяца
Desde
el
día
en
que
no
estás
С
того
дня,
как
тебя
нет
рядом.
Cuando
me
hice
el
valiente
Когда
я
притворился
храбрым,
Porque
querías
terminar
Потому
что
ты
хотела
уйти.
Y
así
te
vi
partir
И
так
я
видел,
как
ты
уходишь,
Y
te
perdí
И
потерял
тебя.
Sabía
que
me
dolería
Я
знал,
что
мне
будет
больно,
Pero
después
iba
a
pasar
Но
думал,
что
потом
пройдет.
Y
van
120
días
И
вот
прошло
120
дней,
Con
33
minutos
más
Плюс
еще
33
минуты.
Sin
novedad,
sin
olvidar
Без
новостей,
не
забывая.
Dueles
igual,
no
te
vas
Боль
та
же,
ты
не
уходишь,
De
mí
no
te
vas
Из
меня
ты
не
уходишь.
Aunque
no
quiero,
te
sigo
queriendo
Хотя
я
не
хочу,
я
продолжаю
любить
тебя
Un
poco
más,
no
te
vas
Чуть
больше,
ты
не
уходишь.
Esto
me
hace
mal
Мне
от
этого
плохо.
Te
sueño
aun
con
los
ojos
abiertos
Я
вижу
тебя
во
сне
даже
с
открытыми
глазами.
Será
que
aunque
ya
no
estemos
juntos
Может
быть,
хотя
мы
уже
не
вместе,
Siempre
seré,
mi
vida,
un
poquito
tuyo
Я
всегда
буду,
моя
жизнь,
немного
твоим.
Sabía
que
me
dolería
Я
знал,
что
мне
будет
больно,
Pero
después
iba
a
pasar
Но
думал,
что
потом
пройдет.
Y
van
ciento
treinta
días
И
вот
прошло
сто
тридцать
дней,
Con
treinta
y
seis
minutos
más
Плюс
еще
тридцать
шесть
минут.
Sin
novedad,
sin
olvidar
Без
новостей,
не
забывая.
Dueles
igual,
no
te
vas
Боль
та
же,
ты
не
уходишь,
De
mí
no
te
vas
Из
меня
ты
не
уходишь.
Aunque
no
quiero,
te
sigo
queriendo
Хотя
я
не
хочу,
я
продолжаю
любить
тебя
Un
poco
más,
no
te
vas
Чуть
больше,
ты
не
уходишь.
Y
esto
me
hace
mal
И
мне
от
этого
плохо.
Te
sueño
aun
con
los
ojos
abiertos
Я
вижу
тебя
во
сне
даже
с
открытыми
глазами.
Será
que
aunque
ya
no
estemos
juntos
Может
быть,
хотя
мы
уже
не
вместе,
Siempre
seré
mi
vida
un
poquito
tuyo
Я
всегда
буду,
моя
жизнь,
немного
твоим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Preciado Rojas, Ricardo Javier Munoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.