Paroles et traduction Intocable - Volvi A Quedarme Solo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volvi A Quedarme Solo
Alone Again
Volví
a
quedarme
solo
I'm
alone
again
se
me
vino
el
mundo
abajo
my
world
came
crashing
down
a
punto
de
volverme
loco,
on
the
verge
of
going
crazy,
con
un
hueco
en
mi
interior
with
a
void
inside
y
el
corazon
sangrando
and
a
bleeding
heart
Volví
a
quedarme
solo
I'm
alone
again
estoy
pendiendo
de
un
recuerdo
estoy
atado
hanging
onto
a
memory,
I'm
tied
a
todo
lo
que
ella
dejó,
to
everything
she
left
behind,
pensando
porque
diablos
se
marchó,
wondering
why
the
hell
she
left,
y
no
encuentro
una
explicación
and
I
can't
find
an
explanation
y
no
encuentro
una
buena
razón.
and
I
can't
find
a
good
reason.
Si
yo
le
di
mi
amor
entero
si
le
di
mi
alma,
If
I
gave
her
all
my
love,
if
I
gave
her
my
soul,
y
me
dejó
sufriendo
cuando
más
la
amaba,
and
she
left
me
suffering
when
I
loved
her
most,
Y
volví
a
quedarme
solo
And
I'm
alone
again
muriéndome
de
a
poco
slowly
dying
con
el
corazón
sangrando
with
a
bleeding
heart
con
la
vida
hecha
pedazos,
with
my
life
in
pieces,
solo
la
soledad
me
abraza
only
loneliness
embraces
me
sin
fe
y
con
muy
poca
esperanza
without
faith
and
with
very
little
hope
con
el
corazón
lleno
de
amor,
with
a
heart
full
of
love,
y
la
vida
llena
de
dolor.
and
a
life
full
of
pain.
Y
con
un
poco
de
aliento
And
with
a
little
breath
espero
a
que
mejore
tiempo
I
wait
for
the
weather
to
improve
y
llegue
alguien.
and
someone
to
arrive.
Si
yo
le
di
mi
amor
entero
si
le
di
mi
alma,
If
I
gave
her
all
my
love,
if
I
gave
her
my
soul,
y
me
dejo
sufriendo
cuando
mas
la
amaba.
and
she
left
me
suffering
when
I
loved
her
most.
Y
volví
a
quedarme
solo
And
I'm
alone
again
muriéndome
de
a
poco
slowly
dying
con
el
corazón
sangrando
with
a
bleeding
heart
con
la
vida
hecha
pedazos
with
my
life
in
pieces
solo
la
soledad
me
abraza
only
loneliness
embraces
me
sin
fe
y
con
muy
poca
esperanza
without
faith
and
with
very
little
hope
con
el
corazón
lleno
de
amor
with
a
heart
full
of
love
y
la
vida
llena
de
dolor.
and
a
life
full
of
pain.
Y
con
un
poco
de
aliento
And
with
a
little
breath
espero
a
que
mejore
el
tiempo
I
wait
for
the
weather
to
improve
y
llegue
alguien.
and
someone
to
arrive.
Y
volví
a
quedarme
solo
And
I'm
alone
again
muriéndome
de
a
poco
slowly
dying
con
el
corazón
sangrando
with
a
bleeding
heart
con
la
vida
hecha
pedazos
with
my
life
in
pieces
solo
la
soledad
me
abraza
only
loneliness
embraces
me
sin
fe
y
con
muy
poca
esperanza
without
faith
and
with
very
little
hope
con
el
corazón
lleno
de
amor
with
a
heart
full
of
love
y
la
vida
llena
de
dolor.
and
a
life
full
of
pain.
Y
con
un
poco
de
aliento,
And
with
a
little
breath,
espero
a
que
mejore
el
tiempo
I
wait
for
the
weather
to
improve
y
llegue
alguien.
and
someone
to
arrive.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): luis louie padilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.