Paroles et traduction Intocable - Vuelve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
mi
mejilla
una
lágrima
derrama
По
моей
щеке
катится
слеза,
Y
desgarra
mi
piel
mi
alma,
y
la
evapora
la
brisa
a
toda
prisa
Разрывает
кожу,
душу
мою,
и
ветер
уносит
ее
прочь,
Como
a
tu
sonrisa
Как
твою
улыбку.
Te
voy
perdiendo
y
no
imagino
esta
vida
sin
tu
amor
Я
теряю
тебя,
и
не
могу
представить
эту
жизнь
без
твоей
любви.
Me
moriré
de
dolor
Я
умру
от
боли.
Por
las
mañanas
tu
recuerdo
me
levanta
По
утрам
воспоминание
о
тебе
поднимает
меня,
Y
vaga
por
la
casa
И
бродит
по
дому,
Y
tibia
un
sueño
que
el
olvido
no
hace
viejo
И
греет
сон,
который
забвение
не
старит,
Y
vuelve
la
esperanza
И
возвращается
надежда,
De
que
un
día
de
estos
sin
que
avises
Что
однажды,
Llegues
junto
con
el
sol
Ты
вернешься
вместе
с
солнцем.
Vuelve
y
lléname
de
vida
Вернись
и
наполни
меня
жизнью,
Sáname
la
herida,
cúrame
las
penas
Исцели
мою
рану,
излечи
мою
боль.
Vuelve
y
di
que
todavía
Вернись
и
скажи,
что
все
еще,
Aún
después
de
tantos
años
Даже
после
стольких
лет,
Como
yo,
sientes
nostalgia
cuando
a
solas
me
recuerdas
Ты,
как
и
я,
чувствуешь
ностальгию,
когда
в
одиночестве
вспоминаешь
меня,
Cuando
a
solas
me
recuerdas
Когда
в
одиночестве
вспоминаешь
меня.
Vuelve
y
lléname
de
vida
Вернись
и
наполни
меня
жизнью,
Sáname
la
herida,
cúrame
las
penas
Исцели
мою
рану,
излечи
мою
боль.
Vuelve
y
trae
contigo
todo
lo
que
te
llevaste
cuando
te
marchaste
Вернись
и
принеси
с
собой
все,
что
ты
забрала,
когда
ушла.
Yo
no
quiero
esta
vida,
si
tú
no
regresas
Я
не
хочу
этой
жизни,
если
ты
не
вернешься.
Vuelve
y
termina
con
la
historia
que
un
día
dejaste
a
medias
Вернись
и
закончи
историю,
которую
однажды
оставила
незаконченной.
Vuelve
y
lléname
de
vida
Вернись
и
наполни
меня
жизнью,
Sáname
la
herida,
cúrame
las
penas
Исцели
мою
рану,
излечи
мою
боль.
Vuelve
y
di
que
todavía
Вернись
и
скажи,
что
все
еще,
Aún
después
de
tantos
años
Даже
после
стольких
лет,
Como
yo,
sientes
nostalgia
cuando
a
solas
me
recuerdas
Ты,
как
и
я,
чувствуешь
ностальгию,
когда
в
одиночестве
вспоминаешь
меня.
Vuelve
y
lléname
de
vida
Вернись
и
наполни
меня
жизнью,
Sáname
la
herida,
cúrame
las
penas
Исцели
мою
рану,
излечи
мою
боль.
Vuelve
y
trae
contigo
todo
lo
que
te
llevaste
cuando
te
marchaste
Вернись
и
принеси
с
собой
все,
что
ты
забрала,
когда
ушла.
Yo
no
quiero
esta
vida,
si
tú
no
regresas
Я
не
хочу
этой
жизни,
если
ты
не
вернешься.
Vuelve
y
termina
con
la
historia
que
un
día
dejaste
a
medias
Вернись
и
закончи
историю,
которую
однажды
оставила
незаконченной.
Vuelve
y
lléname
de
vida
Вернись
и
наполни
меня
жизнью,
Sáname
la
herida,
cúrame
las
penas
Исцели
мою
рану,
излечи
мою
боль.
Vuelve
y
trae
contigo
todo
lo
que
te
llevaste
cuando
te
marchaste
Вернись
и
принеси
с
собой
все,
что
ты
забрала,
когда
ушла.
Yo
no
quiero
esta
vida,
si
tú
no
regresas
Я
не
хочу
этой
жизни,
если
ты
не
вернешься.
Vuelve
y
termina
con
la
historia
que
un
día
dejaste
a
medias
Вернись
и
закончи
историю,
которую
однажды
оставила
незаконченной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUIS PEREZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.