Paroles et traduction Intocable - ¿Dónde Estás?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Dónde Estás?
Where Are You?
Llegaste
como
una
simple
amistad
You
arrived
as
a
simple
friend
Con
un
despliegue
de
sinceridad
With
a
display
of
sincerity
Me
contaste
todo
lo
que
pasó
en
tu
vida
You
told
me
everything
that
happened
in
your
life
Y
sin
pensarlo,
poco
a
poco,
te
fui
queriendo
And
without
thinking,
little
by
little,
I
began
to
love
you
Me
enamoré
de
ti
I
fell
in
love
with
you
Me
enamoré
de
ti
I
fell
in
love
with
you
Formaste
parte
de
mi
existir
You
became
a
part
of
my
existence
Lo
tuyo
era
mío
y
yo
era
de
ti
What
was
yours
was
mine
and
I
was
yours
Éramos
uno
mismo,
todo
nos
sonreía
We
were
one,
everything
smiled
upon
us
Ilusionados
prometimos
amor
eterno
Full
of
hope,
we
promised
eternal
love
Pero
no
soy
feliz
But
I'm
not
happy
Pues
ya
no
estás
aquí
Because
you're
no
longer
here
¿Dónde
estás?
(¿Dónde
estás?)
Where
are
you?
(Where
are
you?)
¿En
dónde
te
has
metido?
Where
have
you
gone?
¿Por
qué
te
has
olvidado
tan
pronto
de
lo
prometido?
Why
have
you
forgotten
so
quickly
what
you
promised?
¿Dónde
estás?
Where
are
you?
¿En
qué
te
he
faltado?
What
have
I
done
wrong?
Me
siento
como
el
peor
de
los
tontos,
un
pobre
olvidado
I
feel
like
the
worst
of
fools,
a
poor
forgotten
man
Dime
dónde
estás
Tell
me
where
you
are
Formaste
parte
de
mi
existir
You
became
a
part
of
my
existence
Lo
tuyo
era
mío
y
yo
era
de
ti
What
was
yours
was
mine
and
I
was
yours
Éramos
uno
mismo,
todo
nos
sonreía
We
were
one,
everything
smiled
upon
us
Ilusionados
prometimos
amor
eterno
Full
of
hope,
we
promised
eternal
love
Pero
no
soy
feliz
But
I'm
not
happy
Pues
ya
no
estás
aquí
Because
you're
no
longer
here
¿Dónde
estás?
(¿Dónde
estás?)
Where
are
you?
(Where
are
you?)
¿En
dónde
te
has
metido?
Where
have
you
gone?
¿Por
qué
te
has
olvidado
tan
pronto
de
lo
prometido?
Why
have
you
forgotten
so
quickly
what
you
promised?
¿Dónde
estás?
Where
are
you?
¿En
qué
te
he
faltado?
What
have
I
done
wrong?
Me
siento
como
el
peor
de
los
tontos,
un
pobre
olvidado
I
feel
like
the
worst
of
fools,
a
poor
forgotten
man
¿Dónde
quedó
tu
sinceridad?
Where
is
your
sincerity?
Yo
entenderé
si
hay
alguien
más
I'll
understand
if
there's
someone
else
Quiero
saber
si
murió
el
amor,
por
favor
I
want
to
know
if
love
has
died,
please
Dime
dónde
estás
Tell
me
where
you
are
¿En
dónde
te
has
metido?
Where
have
you
gone?
¿Por
qué
te
has
olvidado
tan
pronto
de
lo
prometido?
Why
have
you
forgotten
so
quickly
what
you
promised?
¿Dónde
estás?
(¿Dónde
estás?)
Where
are
you?
(Where
are
you?)
¿En
qué
te
he
faltado?
What
have
I
done
wrong?
Me
siento
como
el
peor
de
los
tontos,
un
pobre
olvidado
I
feel
like
the
worst
of
fools,
a
poor
forgotten
man
Dime
dónde
estás
Tell
me
where
you
are
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ramon Cordero
Album
Iv
date de sortie
17-06-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.