Paroles et traduction Intocable - ¿Por Qué Tenías Que Ser Tú?
¿Por
qué
tenías
que
ser
tú?
Почему
это
должен
был
быть
ты?
Que
estás
tan
lejos
de
mi
vida
Что
ты
так
далеко
от
моей
жизни.
De
quien
viniera
a
enamorarme
В
кого
бы
я
ни
влюбился.
Para
caer
en
esta
agonía
Чтобы
впасть
в
эту
агонию,
¿Por
qué
tenías
que
ser
tú?
Почему
это
должен
был
быть
ты?
La
verdad
yo
no
me
explico
Правда,
я
не
объясняю.
Porque
te
llevo
aquí
en
mi
pecho
Потому
что
я
ношу
тебя
здесь,
на
моей
груди.
Si
para
ti
ni
siquiera
existo
Если
для
тебя
я
даже
не
существую
Porque
si
sé
que
estás
tan
lejos
Потому
что,
если
я
знаю,
что
ты
так
далеко,
Siquiera
de
mirarme
Даже
глядя
на
меня.
Mi
corazón
se
ha
empeñado
en
amarte
en
silencio
y
así
matarme
Мое
сердце
изо
всех
сил
старалось
любить
тебя
молча
и
тем
самым
убить
меня.
¿Por
qué
tenías
que
ser
tú?
Почему
это
должен
был
быть
ты?
Quien
despertara
este
sentimiento
Кто
пробудит
это
чувство
Tan
sólo
para
matarlo
lento
Просто
чтобы
убить
его
медленно.
Si
no
sabes
lo
que
yo
daría
por
ti
Если
ты
не
знаешь,
что
я
бы
отдал
за
тебя.
¿Por
qué
tenías
que
ser
tú?
Почему
это
должен
был
быть
ты?
No
sabes
cómo
duele
callarme
Ты
не
знаешь,
как
больно
молчать.
Y
más
porque
este
amor
no
es
cobarde
И
тем
более,
что
эта
любовь
не
труслива.
Simplemente
es
que
no
eres
para
mí
Просто
ты
не
для
меня.
¿Por
qué
tenías
que
ser
tú?
Почему
это
должен
был
быть
ты?
La
verdad
yo
no
me
explico
Правда,
я
не
объясняю.
Porque
te
llevo
aquí
en
mi
pecho
Потому
что
я
ношу
тебя
здесь,
на
моей
груди.
Si
para
ti
ni
siquiera
existo
Если
для
тебя
я
даже
не
существую
Porque
si
sé
que
estás
tan
lejos
Потому
что,
если
я
знаю,
что
ты
так
далеко,
Siquiera
de
mirarme
Даже
глядя
на
меня.
Mi
corazón
se
ha
empeñado
en
amarte
en
silencio
y
así
matarme
Мое
сердце
изо
всех
сил
старалось
любить
тебя
молча
и
тем
самым
убить
меня.
¿Por
qué
tenías
que
ser
tú?
Почему
это
должен
был
быть
ты?
Quien
despertara
este
sentimiento
Кто
пробудит
это
чувство
Tan
sólo
para
matarlo
lento
Просто
чтобы
убить
его
медленно.
Si
no
sabes
lo
que
yo
daría
por
ti
Если
ты
не
знаешь,
что
я
бы
отдал
за
тебя.
¿Por
qué
tenías
que
ser
tú?
Почему
это
должен
был
быть
ты?
No
sabes
cómo
duele
callarme
Ты
не
знаешь,
как
больно
молчать.
Y
más
porque
este
amor
no
es
cobarde
И
тем
более,
что
эта
любовь
не
труслива.
Simplemente
es
que
no
eres
para
mí
Просто
ты
не
для
меня.
¿Por
qué
tenías
que
ser
tú?
Почему
это
должен
был
быть
ты?
Quien
despertara
este
sentimiento
Кто
пробудит
это
чувство
Tan
sólo
para
matarlo
lento
Просто
чтобы
убить
его
медленно.
Si
no
sabes
lo
que
yo
daría
por
ti
Если
ты
не
знаешь,
что
я
бы
отдал
за
тебя.
¿Por
qué
tenías
que
ser
tú?
Почему
это
должен
был
быть
ты?
No
sabes
cómo
duele
callarme
Ты
не
знаешь,
как
больно
молчать.
Y
más
porque
este
amor
no
es
cobarde
И
тем
более,
что
эта
любовь
не
труслива.
Simplemente
es
que
no
eres
para
mí
Просто
ты
не
для
меня.
¿Por
qué
tenías
que
ser
tú?
Почему
это
должен
был
быть
ты?
Quien
despertara
este
sentimiento
Кто
пробудит
это
чувство
Tan
sólo
para
matarlo
lento
Просто
чтобы
убить
его
медленно.
Si
no
sabes
lo
que
yo
daría
por
ti
Если
ты
не
знаешь,
что
я
бы
отдал
за
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): miguel angel estrada
Album
Iv
date de sortie
17-06-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.